|
テーマ:英語のお勉強日記(8046)
カテゴリ:英語&フランス語
●English & ○French
(Oxford University Press 出版 Grammaire de l'Anglais d'aujourd'hui 「今日の英文法」A.J.Thomson, AV. Martinet の共同執筆(仏訳・編集 G.Hardin) を参照。) ● 1: leave off 止める、中断する He was playing his trumpet but I told him to leave off because the neighbours were complaining about the noise. 彼はトランペットを吹いていたが、私は彼に止めるように言った。 近所の人たちが音に苦情を立てたからだ。 ● 2: see to 手筈を取る、手続きを取る、修理する If you can provide the wine I'll see to the food. あなたがワインを持って来るなら、食材は私に任せてね。 That electric fire isn't safe. You should have it seen to. その電気式暖房は安全じゃないよ。修理してもらわなくちゃいけないね。 ~上記の例文のフランス語訳~ ○ 1: s'arrêter de faire quelquechose Il était en train de jouer de la trompette mais je lui ai dit de s'arrêter car les voisins se plaignaient du bruit. ~ フランス語の代名動詞 ~ * s'arrêter 止る * s'occuper 専念する (de ~の) 世話をする * se plaindre 苦情、不平、不満を言う フランス語独特のこの代名動詞。 次の代名動詞と一般動詞の比較をしてみよう。 ☆ 一般動詞の例を見ると: arrêter (動いているものを)止める、中断する、阻止する Arrêtez la radio. (他動詞) ラジオを止めてください。 Arrêtez devant cette maison, s'il vous plaît. (自動詞) この家の前で止めてください。 Ma montre est arrêtée. 私の時計は止まっている。(他動詞・受動態・状態) ☆ 代名動詞の例を見ると: s'arrêter (立ち)止まる、(動きや機能が)止まる s'arrêter de ~、 ~するのを止める L'auto s'arrêta au feu rouge. 車は赤信号で止まった。 Il s'est arrêté pour se reposer. 彼は一息つくために立ち止まった。 Ma montre s'est arrêtée. 私の時計は止まった。(機能、動き) * mais メ、と発音。「しかし」 but の意味 * car 車のことではありません。 英語で言うと、because 「なぜなら」 の意味です。 * dire 言う ai dit は一人称単数の複合過去形。 * jouer 遊ぶ、楽器をひく、などの意味の動詞です。 * être en train de ~ 進行形を示す。「~しているところである」 * le voisin 近所の男性 単数形 les voisins 近所の人に男性が混じる場合の複数形 les voisines 近所の人たちが女性のみで構成された場合の複数形 * le bruit 音 (風や楽器や車のいろんな音) ○ 2: prendre des dispositions pour, remettre en état, réparer Si tu peux fournir le vin je m'occuperai de la nourriture. Ce radiateur électrique est dangereux. Tu devrais le faire réparer. 今日もあなたにとって素敵な一日でありますように。 lots of love 人気blogランキングへ ありがとう!Have a nice day ! A+ ! Vineusement vôtre. よろしければ、ぽちっとプレスを。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
November 27, 2019 09:06:33 PM
コメント(0) | コメントを書く
[英語&フランス語] カテゴリの最新記事
|