|
カテゴリ:英語&フランス語
アレキサンドライト0.55ct ダイヤモンド0.65ct Ptリング 新品 Bonne Saint-Valentin a tous! Happy Saint- Valentine ! ☆ 英仏簡単表現♪ matter What's the matter ? Qu'y a-t-il ? どうしたの。どうかしたか。 Her remarks made the matter worse. Ses remarques n'ont fait qu'empirer les choses. 彼女の批判は物事を悪化させたばかりだった。 * ne ... fait que ~ ヌ フェ ク フランス語で、 「~しか~しない、~ばかりする」 Il ne fait que cela. 彼はそればかりしている。 It's just a matter of knowing which button to press. Il s'agit juste de savoir sur quel bouton appuyer. どのボタンを押すかが問題だ。 どのボタンを押せばいいのかわかればいい。 * フランス語で il s'agit de ..... ~を意味する。~のことを指している。 The Reader 1,680 円 Bernhard Schlink の作品が英訳されたもの。 これは、私、一気に読んでしまいました。 翻訳英語は、割とわかりやすいので、 中級くらいの英語力で充分。 物語は、少年と大人の女性の恋物語ですが、 なんともしみじみと読んでしまいます。 フラワーフェアリー オブ サマー 【夏の妖精】 1,260 円 ☆ 英語書き換え問題 レベルは中3くらいです。 解答は次の通り! ○ I know him. これを 「昔から知っている。」に。 I have known him for a long time. ○ I met the President. これを 「大統領に会ったことがある。」に。 I have met the President. ○ I went there last year. これを 「そこに行ったことがある。」に。 I have been there. ( last year は、過去の一点の出来事を示し、 伝えている表現には使えないので、消える。) ○ I post the letter. これを「手紙を出すのを忘れないように。」に。 Don't forget to post the letter. ○ I met her at the party last year. これを 「去年、パーティで彼女に会ったことを覚えている。」に。 I remember meeing her at the party last year. コート・デュ・ローヌ ”05 ヴィニュロン・ド・ロックマール キュヴェ サン・ヴァランタン 2006年アヴィニョンコンクールにて銀賞受賞 2,000円 (税込) ラベルが、「恋の矢を放つキューピッド」になっています。 フランス語で聴こう 「星の王子さま」 ロズモンドの英仏ミニレッスン Pure16 オンラインギャラリー ART16 ロマンティック・ケネディ 今日もあなたにとって 素敵な一日でありますように。 lots of love 人気blogランキングへ ありがとう!Have a nice day ! A+ ! Vineusement vôtre. よろしければ、ぽちっとプレスを。 このバナー、どう思います? ↓ 環境ショップ コヒタセロイ ○ 47弦の詩人こと川下笑里歌のハープ名コンサート間近! 2007年3月25日 日曜日 午後2時開演 大人5,000円 岡田音楽サロン くらび舎 TEL/FAX 0863-71-0931 e-mail kurabiya@leaf.ocn.ne.jp 47弦の詩人 川下笑里歌さんの ハープコンサート! ○ 劇団 無=魂の 「桜」 公演 2007年5月17日~20日 東京 六本木アトリエ・フォンテーヌにて! 確かに衝動買いはなくなる。 今日の北フランスは曇り空。 ぼう~っとしています。 いえ、没頭しています。問題作り。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
February 10, 2007 07:27:51 AM
コメント(0) | コメントを書く
[英語&フランス語] カテゴリの最新記事
|