858611 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

ロズモンドの華麗にフランス en France

ロズモンドの華麗にフランス en France

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

Calendar

Free Space

航空券を購入したいのですが。(をフランス語で👇)

Je voudrais acheter un billet d'avion. 

ジュ ヴドレ アシュテ アン ビエ ダヴィオン

航空券を購入したいのですが。(を英語で👇) 

I'd like to buy a plain ticket. 

💕 



💕



💕 天然せっけん

天然油脂原料の石けんに、熊本県で農薬を使わず栽培されたよもぎを配合。


マリウス・ファーブル





💕 フランス語接続法を見てみる。



💕 タイトル文字をクリックして、
   動画もぜひご覧ください。


南仏 野生の花や蝶



マルセイユ豆知識 高校世界史を垣間見る




💕 フランス産  




トム・ド・サヴォワ Tomme de Savoie は硬めのチーズ。皮は捨て、中身を薄切りで味わうのが風流。冷蔵庫で保存。結構長持ちしますので少しづつ出しては食べます。くせがなく、口の中で芳香豊かに味わえます。サヴォワ地方は一度行きましたが、緩やかな山々に放牧された牛たちがのんびりと過ごし、山の地平線に牛の姿が見えた時はさすがに驚きました。フランス人に愛されるチーズの一つです。


モルビエのチーズは、牛乳の味わいが濃厚です。くせのないチーズです。真ん中に入っているのは炭ですが、もともと虫よけの炭として使われました。問題なく食します。



💕フランス語学習初級から中級向けのおススメ本

ゼロからスタートフランス語(文法編) だれにでもわかる文法と発音の基本ルール
アテネ・フランセ




挫折知らずのフランス語学習!


💕日仏対訳本が嬉しい。

異国の女(ひと)に捧げる散文 日仏対訳版 [ ジュリアン・グラック ]














プチ・ロワイヤル仏和辞典



フランス語重要表現・熟語集 仏検2級・3級対応 [ 久松健一 ]




ヴァイキング時代 諸文明の起源 9 学術選書 / 角谷英則 【全集・双書】







「星の王子さま」フランス語版




上記の写真のフランスの昔の大俳優ジェラール・フィリップが「星の王子さま」を朗読しています。ユーチューブで Gerard Philipe Le Petit Prince と探索すると無料で聴けます。

白馬にある憧れのホテル❤









juillet 2018 Saint-Maximin





2017年1月 Paris


❤Junco Paris






2017年5月 Marseille



2017年南仏の町を行く羊たち



Village des Bories



Verdon




Jean-Henri Casimir Fabre
(22 December 1823 – 11 October 1915)











天才 安達博文 テンペラ
 
ひとつの物差しでははかれない絵画世界。



池田靖史 パリの画家
  
パリの詩情がじわじわと伝わってくる珠玉の名作。
原作をあなたのお部屋にいかが?



絵画の神秘性に触れる。
多感な若い人にぜひ読んでほしい。






あなたも次世代に美しい環境を残す肥沃な健全な土の中で育つ野菜を口にしたいと思いませんか。












英語の「現在完了形」ってフランス語にはないし、もちろん日本語にもないんだよ。








西欧の芸術 1‐〔2〕/アンリ・フォシヨン/神沢栄三【1000円以上送料無料】



Arthur Rimbaud (1854-1891)









クロッキー by Etsuko Migii



















え?!種まいてたの、縄文人?
(縄文時代 約16,500年前または、
約13,000年前~約3,000年前)




中国から漢字が導入される前の日本には文字も言語もなかったのかと聞かれてあなたは何と答えますか。


ホツマで読むヤマトタケ物語 古事記・日本書紀が隠した日本神話の真実 [ 池田満(ヲシテ文献研究) ]





ケルト語はフランスのブルターニュ地方にも残っているそうです。






20世紀フランスの哲学者・思想家フーコーの著書
「知の考古学」
Michel Foucauld, "L'archéologie du savoir"



- Bonjour!  おはよう。こんにちは。

Good morning./ Good afternoon./Hello.
 
- Bonsoir!   こんばんは。

Good evening.

- Comment-allez vous ? お元気ですか。

How are you ?

- Ça va? 元気? How is it going ?

- Je vais bien, merci. 元気です、ありがとう。

I'm fine, thank you.

- Au revoir.  さようなら。 Good by.








- Un café au lait, s'il vous plaît.

カフェオレを一つください。

A white coffee, please.











- Où se trouve le musée du Louvre ?

ルーブル美術館はどこですか。

Where is the Louvre museum ?
  
- C'est loin à pied ?  歩くと遠いですか。

Is it far on foot ?

- Non, ce n'est pas loin. いいえ、遠くはないですよ。

No, it's not far.
   
- Merci beaucoup.  ありがとうございます。

Thank you very much.






- Qui êtes-vous ?  あなたは誰ですか。

Who are you ?


- Qui a peint ce tableau ?  

この絵を描いたのは誰ですか。

Who painted this picture ?



❤ E. M. art フランスから一点もの原作絵画を直送♪



- J'ai raté mon train.  列車に乗り遅れました。

I missed my train.



- Ce n'est pas vrai. うそでしょ。

That's not true.



- Tout à l'heure, je l'ai vu. 

 さっき、あの人を見かけました。

I saw him earlier.



- Je voudrais visiter le sud de la France un jour.

  いつか南仏に行ってみたいです。

I'd like to visit the south of France some day.



- C'est à vous, ce sac ?

このかばん、あなたのものですか。

  It's yours, this bag ?

- C'est à qui ?

これは誰のものですか。

Whose is this ?

- Il faut que je parte.

  私は行かなくちゃいけません。

I have to go.

Je viens d'arriver devant la gare.

 今、駅前に着いたばかりです。

I've just arrived outside the station.

- C'est très gentil à vous.

大変ご親切にありがとうございます。

It's very kind of you.


- J'ai faim. お腹がすきました。

I'm hungry.

- Jai soif.  のどが渇きました。

I'm thirsty.

- J'aimerais manger quelque chose de chaud.

 何か温かいものが食べたいです。

I'd like to eat something hot.

- Tu veux boire quelque chose de frais?

 何か冷たいものが飲みたい?

Do you want to drink something cool ?

- Si nous allions au restaurant.

レストランに行きませんか。

What about going to the restaurant?

- Je viens d'arriver devant la gare.










❤ パリの雰囲気が漂う美しい音楽 フルート奏者 鈴木康子の世界 CDをお求めならどうぞ、こちらをクリックしてくださいね♪




❤ フランスの玉手箱をひっくり返したような素敵なお店。深川 Masa Chic ぜひ、ご来店あれ!本場フランスの焼き菓子も大好評♪




❤ 松永公房 上質の国産ヨーロピアン家具







◎おすすめのフランス映画


物語りの内容にかかわらずフランス的?な笑いが主人公にはあります。なんとなく「茶の味」で高校生の父親役を演じた三浦友和のあの雰囲気とちょっぴり重なります。


この映画は私はまだ観ていませんが、2014年の夏だったか、セザンヌのアトリエもあり、セザンヌづくしの街、南仏のエックスオンプロヴォンス市内で撮影中でした。

Comments

ロズモンド@ Re[1]:南仏の自宅で友人カップルを招いて夕食(08/09) GKenさんへ コメントありがとうございます…
GKen@ Re:南仏の自宅で友人カップルを招いて夕食(08/09) 南仏の長閑な食事風景が目に浮かぶようで…
ロズモンド@ Re[1]:南仏奥地の郵便配達屋さんに手紙を渡す。(04/08) GKenさんへ コメントありがとうございまし…

Favorite Blog

ザ・カフェのケーキ New! ciamiさん

なんとかやれるよう… New! k-nanaさん

「恋心」「人魚姫」… 47弦の詩人さん

ソーラン節 A-1(エイイチ)さん

円太郎バス GKenさん

Headline News

Recent Posts

Archives

August , 2024
July , 2024

Rakuten Card

Profile

ロズモンド

ロズモンド

Keyword Search

▼キーワード検索

March 23, 2007
XML
テーマ:徒然日記(23509)
カテゴリ:France

Bon Voyage !



☆ 典型からはずれたフランス人


昔、パリのアメリカン大学の夏の英語講習を受けた時、

クラスの人は、私を除いて、全員、フランス人だった。

学生の中には、おそらく新婚と思われる、思わず

じっと眺めてしまいそうになるほど、

吸い込まれそうな深い青い目をした会社員風の

青年や、ごっつい感じのやたら長身で

後ろで髪を束ねている、頭はいいけど、

いやらしいこともカラッと臆面もなく口にだして

しまう大学生や、内気そうでなかなか馴染みにくい

感じの女性マリテがいたのをなんとなく覚えている。

(彼女は演劇関係の仕事をしていて、後で、友人に

なったが、一度、日本に戻ってから、音信不通に

なったまま。残念である。当時は、お医者さんと

ある会社員と二股かけたような怖いことを

話していた独身女性だったが、根は正義の味方

みたいな人だったので、今は幸福な結婚をして

いますように、と願っている。)

会社員風の青年とは、先生に言われて、なんだったか

一度、コンビを組まされたことがあって、その時に

した私の質問が、

「ルーブル美術館に行ったことがありますか。」とか

なんかだった、と思う。

そうしたら、返事が 「ありません。」

思わず、「へ?え~、フランス人でパリジャンで

ルーブル美術館に行ったことがないのお!!!」

と、素朴に驚く私。

実際、ほんとうに行ったことがなかったらしい。

「モナリザは、オルセー美術館にあるんだよねえ。」

と私が椅子から落ちそうになることを平気で

呑気そうに言う。

「オルセーは、19世紀の美術を集めた美術館なのでえ。」

と、説明を始める日本人の私。

ちょっとした凸凹コンビであった。

クラスが終わると、大学の横の道路で、いつも、

彼の若妻さんが車で迎えに来ていて、

挨拶のキスを交わしてから、車に乗って二人

去って行くのであった。

当時は、独身の私は、いいなあ、と

憧れたものである。

そんな夢子さんの私の友人が、先に書いた

二股かけたことのある女性マリテであった。

ある日、彼女に誘われて

日本映画を見に行った。

なんと、「玉三郎」の映画で、玉三郎が

女より女っぽく、ハンサムな青年との

恋愛を演じている。映画を観終わった後、

さすがにマリテも、「あれ、ほんとうに

男なんだよねえ。」と納得が

いかない様子だった。

その後、今度は、私の友人に誕生パーティだと

言うことで誘われ、マリテも誘って一緒に

行った。

パーティ会場で素敵な出会いでもあれば、

いいわねえ、とお互い、暗黙の了解で

出かけたものだった。

が、誕生パーティ会場には、

ホモセクシュアルな青年ばかり。

まず、受付で出迎えてくれた超美人の

若きマダム。思わず、ボンソワール、マダム!

と言った私に、彼女(彼だった。)が

一瞬、嬉しそうににっこり。

私はほんとうに品のある女性だと思ったが、

ダンスが始まると、マイケル・ジャクソン顔負けの

激しいダンスをダイナミックに御披露。

彼は、当時まだ20歳の美容師。

化粧を落とすと、美少年で、繊細で優しい

気配り上手くんだった。

パリの玉三郎みたいだった。

さて、パーティ会場に話を戻すと、なんと

私をこのパーティに誘った友人の青年までもが、

ピンクのかつらを被り、化粧して、ミニスカートで

もう二人の青年と、3人娘を演じて、舞台で

踊り歌い始めた。んにゃあ?きみ、そうだったの?

と、何故か恐ろしくて、本人に向かって

聞くことも出来ず、以後、彼を見る私の意識が

少し変わったのは当然の成り行き。

なんか、ほかの女の子の友人が

「あの筋肉の付け方は、絶対ホモよ~。」と

よくわけのわからない説明をしていたり。

私としては、最初から、彼とは友人の域を

越えないものであることは明白だったので、

彼がホモでもヘテロでもたいして問題では

なかったけれど。

パーティ会場には、心理学者の女性も着ていた。

病院の薬漬けの治療方針には反対している、と

話していたが、ねえ、この会場の誰かさん、

あなたの患者だったりして、と思いつつも

それも聞けず。パーティを終えて、マリテと

二人でパリの街中に出て、二人で、どっと

深いため息をついた。

マリテ、「ねえ、もう世の中には、まともな

普通な男はいないのお?」








斉藤要
『アムステルダムの運河B』
油彩画 F10号

89,250 円

色使いがクールでなんだか格好いい。

同じ絵で違う号数があるみたい。








アンヌ・マリ-【水彩】
「シャントゥーの道」

105,000 円






ロズモンドの英仏ミニレッスン Pure16 




原作の絵を一枚、フランスから直送でどうぞ。

画家にメールで連絡を取るときは、件名を書いてあげてください。

ウイルスが怖くて、件名のないメールは全部削除しているそうです。

オンラインギャラリー ART16






ロマンティック・ケネディ






今日もあなたにとって
素敵な一日でありますように。                     
lots of love 四つ葉



人気blogランキングへ
ありがとう!Have a nice day !
A+ !
Vineusement vôtre.

 
よろしければ、ぽちっとプレスを。





大笑い 
このバナー、どう思います?












環境ショップ コヒタセロイ





劇団 無=魂の 「桜」 公演  2007年5月17日~20日

東京 六本木アトリエ・フォンテーヌにて!





ランドスケープアゲート・
オーダーメードブレスレット
【パワーストーン(天然石)】
モスアゲート8...

10,290 円






CD付きフランス語
会話入門








何と言っても安さが魅力!

 Flowers in a beautiful garden




確かに衝動買いはなくなる。






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  March 24, 2007 12:09:16 AM
コメント(0) | コメントを書く
[France] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.
X