850517 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

ロズモンドの華麗にフランス en France

ロズモンドの華麗にフランス en France

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

Calendar

Free Space

航空券を購入したいのですが。(をフランス語で👇)

Je voudrais acheter un billet d'avion. 

ジュ ヴドレ アシュテ アン ビエ ダヴィオン

航空券を購入したいのですが。(を英語で👇) 

I'd like to buy a plain ticket. 

💕 



💕



💕 天然せっけん

天然油脂原料の石けんに、熊本県で農薬を使わず栽培されたよもぎを配合。


マリウス・ファーブル





💕 フランス語接続法を見てみる。



💕 タイトル文字をクリックして、
   動画もぜひご覧ください。


南仏 野生の花や蝶



マルセイユ豆知識 高校世界史を垣間見る




💕 フランス産  




トム・ド・サヴォワ Tomme de Savoie は硬めのチーズ。皮は捨て、中身を薄切りで味わうのが風流。冷蔵庫で保存。結構長持ちしますので少しづつ出しては食べます。くせがなく、口の中で芳香豊かに味わえます。サヴォワ地方は一度行きましたが、緩やかな山々に放牧された牛たちがのんびりと過ごし、山の地平線に牛の姿が見えた時はさすがに驚きました。フランス人に愛されるチーズの一つです。


モルビエのチーズは、牛乳の味わいが濃厚です。くせのないチーズです。真ん中に入っているのは炭ですが、もともと虫よけの炭として使われました。問題なく食します。



💕フランス語学習初級から中級向けのおススメ本

ゼロからスタートフランス語(文法編) だれにでもわかる文法と発音の基本ルール
アテネ・フランセ




挫折知らずのフランス語学習!


💕日仏対訳本が嬉しい。

異国の女(ひと)に捧げる散文 日仏対訳版 [ ジュリアン・グラック ]














プチ・ロワイヤル仏和辞典



フランス語重要表現・熟語集 仏検2級・3級対応 [ 久松健一 ]




ヴァイキング時代 諸文明の起源 9 学術選書 / 角谷英則 【全集・双書】







「星の王子さま」フランス語版




上記の写真のフランスの昔の大俳優ジェラール・フィリップが「星の王子さま」を朗読しています。ユーチューブで Gerard Philipe Le Petit Prince と探索すると無料で聴けます。

白馬にある憧れのホテル❤









juillet 2018 Saint-Maximin





2017年1月 Paris


❤Junco Paris






2017年5月 Marseille



2017年南仏の町を行く羊たち



Village des Bories



Verdon




Jean-Henri Casimir Fabre
(22 December 1823 – 11 October 1915)











天才 安達博文 テンペラ
 
ひとつの物差しでははかれない絵画世界。



池田靖史 パリの画家
  
パリの詩情がじわじわと伝わってくる珠玉の名作。
原作をあなたのお部屋にいかが?



絵画の神秘性に触れる。
多感な若い人にぜひ読んでほしい。






あなたも次世代に美しい環境を残す肥沃な健全な土の中で育つ野菜を口にしたいと思いませんか。












英語の「現在完了形」ってフランス語にはないし、もちろん日本語にもないんだよ。








西欧の芸術 1‐〔2〕/アンリ・フォシヨン/神沢栄三【1000円以上送料無料】



Arthur Rimbaud (1854-1891)









クロッキー by Etsuko Migii



















え?!種まいてたの、縄文人?
(縄文時代 約16,500年前または、
約13,000年前~約3,000年前)




中国から漢字が導入される前の日本には文字も言語もなかったのかと聞かれてあなたは何と答えますか。


ホツマで読むヤマトタケ物語 古事記・日本書紀が隠した日本神話の真実 [ 池田満(ヲシテ文献研究) ]





ケルト語はフランスのブルターニュ地方にも残っているそうです。






20世紀フランスの哲学者・思想家フーコーの著書
「知の考古学」
Michel Foucauld, "L'archéologie du savoir"



- Bonjour!  おはよう。こんにちは。

Good morning./ Good afternoon./Hello.
 
- Bonsoir!   こんばんは。

Good evening.

- Comment-allez vous ? お元気ですか。

How are you ?

- Ça va? 元気? How is it going ?

- Je vais bien, merci. 元気です、ありがとう。

I'm fine, thank you.

- Au revoir.  さようなら。 Good by.








- Un café au lait, s'il vous plaît.

カフェオレを一つください。

A white coffee, please.











- Où se trouve le musée du Louvre ?

ルーブル美術館はどこですか。

Where is the Louvre museum ?
  
- C'est loin à pied ?  歩くと遠いですか。

Is it far on foot ?

- Non, ce n'est pas loin. いいえ、遠くはないですよ。

No, it's not far.
   
- Merci beaucoup.  ありがとうございます。

Thank you very much.






- Qui êtes-vous ?  あなたは誰ですか。

Who are you ?


- Qui a peint ce tableau ?  

この絵を描いたのは誰ですか。

Who painted this picture ?



❤ E. M. art フランスから一点もの原作絵画を直送♪



- J'ai raté mon train.  列車に乗り遅れました。

I missed my train.



- Ce n'est pas vrai. うそでしょ。

That's not true.



- Tout à l'heure, je l'ai vu. 

 さっき、あの人を見かけました。

I saw him earlier.



- Je voudrais visiter le sud de la France un jour.

  いつか南仏に行ってみたいです。

I'd like to visit the south of France some day.



- C'est à vous, ce sac ?

このかばん、あなたのものですか。

  It's yours, this bag ?

- C'est à qui ?

これは誰のものですか。

Whose is this ?

- Il faut que je parte.

  私は行かなくちゃいけません。

I have to go.

Je viens d'arriver devant la gare.

 今、駅前に着いたばかりです。

I've just arrived outside the station.

- C'est très gentil à vous.

大変ご親切にありがとうございます。

It's very kind of you.


- J'ai faim. お腹がすきました。

I'm hungry.

- Jai soif.  のどが渇きました。

I'm thirsty.

- J'aimerais manger quelque chose de chaud.

 何か温かいものが食べたいです。

I'd like to eat something hot.

- Tu veux boire quelque chose de frais?

 何か冷たいものが飲みたい?

Do you want to drink something cool ?

- Si nous allions au restaurant.

レストランに行きませんか。

What about going to the restaurant?

- Je viens d'arriver devant la gare.










❤ パリの雰囲気が漂う美しい音楽 フルート奏者 鈴木康子の世界 CDをお求めならどうぞ、こちらをクリックしてくださいね♪




❤ フランスの玉手箱をひっくり返したような素敵なお店。深川 Masa Chic ぜひ、ご来店あれ!本場フランスの焼き菓子も大好評♪




❤ 松永公房 上質の国産ヨーロピアン家具







◎おすすめのフランス映画


物語りの内容にかかわらずフランス的?な笑いが主人公にはあります。なんとなく「茶の味」で高校生の父親役を演じた三浦友和のあの雰囲気とちょっぴり重なります。


この映画は私はまだ観ていませんが、2014年の夏だったか、セザンヌのアトリエもあり、セザンヌづくしの街、南仏のエックスオンプロヴォンス市内で撮影中でした。

Comments

ロズモンド@ Re[1]:南仏の自宅で友人カップルを招いて夕食(08/09) GKenさんへ コメントありがとうございます…
GKen@ Re:南仏の自宅で友人カップルを招いて夕食(08/09) 南仏の長閑な食事風景が目に浮かぶようで…
ロズモンド@ Re[1]:南仏奥地の郵便配達屋さんに手紙を渡す。(04/08) GKenさんへ コメントありがとうございまし…

Favorite Blog

アイヌ神謡集 New! k-nanaさん

お城の中 ciamiさん

手の平が痛い A-1(エイイチ)さん

今日の虹 GKenさん

飼い猫志願~けっこ… 縞ネコさん

Headline News

Recent Posts

Archives

September , 2024
August , 2024
July , 2024
June , 2024
May , 2024

Rakuten Card

Profile

ロズモンド

ロズモンド

Keyword Search

▼キーワード検索

November 28, 2016
XML
カテゴリ:英語&フランス語
Bonjour!

黙々と勉強している時はいやなことも忘れます。
小さな毎日の努力は無駄にはならない。
老若男女関係なし、年齢不問、学歴不問の世界。
教養は自分で磨くもの。




● 世の中に「児童英語講師」という仕事があります。

会社が研修をしてくれるならば、社内の英語テストに合格すれば、
基本的に高卒で、何の資格もなくてもなれるところもあります。

何の資格もないけれど、やけに英語に自信はある、というあなた、
仮に高卒でも、3年間通じて、英語でトップの成績を持っているなら、
応募してみてはいかがですか。

児童英語講師になぜなりたいかという手紙を書いて、
児童英語講師を募集している会社に送ります。
もちろん、高校での成績表のコピーも同封します。

面接で社内テストに合格して、無事、児童英語講師として
スタートできるかもしれません。

こういう語学の世界は結局、実力です。
職人の世界と同じだと思います。

昨今、バイトが流行していますが、できるだけ正社員に就くことを
お薦めします。やはり退職後の年金に響くからです。

児童英語講師の資格はお給料から自分に投資をして一年以内に
取ればいいのです。




児童英語講師で最も注意すべき点は、
先生はあくまでも生徒一人一人の才能を伸ばす仕事である、ということです。
先生の感情にまかせて生徒を怒るのではいけません。

児童は感覚が鋭いので、先生が生徒一人ひとりの顔を思い浮かべて
授業の準備をして行けば、間違いなく心の通じるいい授業になり、
時には学校でしかられてばかり、
ほかの生徒からつまはじきにされるような子供の
ほんとうの優しい心と豊かな知性に出会うことがよくあるのです。
そんな時、誰が一番学んだと思いますか。
実は先生自身が一番大きな教えをそんな生徒のお陰でいただくのです。
人生生きていて一番嬉しい瞬間を。

英語の好きなあなたなら、子供が好きなら、
児童英語講師はあなたのためにあるような仕事です。
資格はなってから、自分の給料でとればいいのです。
迷っていたら、一歩も踏み出せない、どうですか。

世界が広まります。
英語だけじゃなくて、児童心理にも興味がでますし、また、
いろんな児童の病気も一応知っておいたほうがいいので、
読書好きにはたまらない仕事です。
絵やイラストを描くのが好きな人にもお薦めです。
自分の描いたイラストを使って単語チェックなど創造的なことも
できますね。歌もそうです。

私なんか、とあきらめないで、やってみませんか。


星児童英語講師を目指すなら、このような教材もあります。 ↓




あるいは独学でめざすなら、次のような教材は大変、役に立ちます。 ↓






この発音表をもとに生徒に教えたら、ある日、
「先生、ぼく、家で一人で英語の文章が読めたよ」と嬉しそうに
言ってくれた小学生もいました。




児童英語講師をしているなら、マザーグースの歌で低学年の生徒といっしょに
歌いながら踊ることもまた楽しいのです。








さあ、フランス語も忘れずに勉強しましょう。

手書きハートフランス語単語チェックしてみよう。

1    gauche
2  fille
3  gentil
4   voiture
5   boutique
6   avenir
7   ordre
8   en fait
9 investiture présidentielle
10 concilier

上記の単語の答えは次の通りです。

1 gauche (形容詞) 左 → droit 右 tout droit まっすぐ

2 fille (女性名詞) 女の子 une fille, la fille

女性名詞なので不定冠詞は une 定冠詞なら la

  ⇔ un garçon (『男の子、少年』男性名詞なので不定冠詞は un 定冠詞なら le)

3 gentil, gentille (形容詞) 親切、優しい ⇔ méchantn méchante 意地悪

  Il est gentil. 彼は親切です。 Elle est gentille. 彼女は親切です。

  フランス語は形容詞も男性名詞、女性名詞の主語に合わせて

  語尾が変化するので注意が必要です。

4 voiture (女性名詞) 車、自動車 une voiture 一台の車 

5 boutique (女性名詞) ブティック、店 une boutique la boutique

6 avenir (男性名詞) un avenir l'avenir

未来、将来、今後、この先のこと、これから起こること

「将来性のある職業」はフランス語では

les métiers d'avenir, les métiers de demain のように、

 avenir や demain 明日 を使うのが普通です。

 「未来」le futur という単語も同義語としてあります。

 le futur は現在、過去を特に意識し、
特にこれといった計画をともなわないような想像の未来、
 漠然とした未来というニュアンスがあります。
 近い将来、手に入るような場合に対しても使われます。

 un futur mari 将来の夫 une future maman 近い内にお母さんになる人

futur は形容詞としても使われるので、
女性名詞にくっつくと future となるので注意してください。

7 ordre 命令、秩序、順番

ordre alphabétique  ABC順

 un ordre du jour は、英語では the agenda、日程、議事日程、議題

 maintenir l'ordre dans la classe クラスの秩序を保つ

 フランス語では注文は commande です。

 また、「きみの番だよ」 c'est ton tour. 
 と言う時は tour を使っていますよ、注意です。

8 en fait 実際、実に、現に

9 investiture présidentielle

→ presidential nomination → 大統領就任式、権限移譲式

10 concilier 調停する、和解する

スマイル中には、あ、知ってるー!というのもあったでしょう?





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  April 2, 2017 12:27:47 AM
コメント(0) | コメントを書く
[英語&フランス語] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.
X