857705 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

ロズモンドの華麗にフランス en France

ロズモンドの華麗にフランス en France

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

Calendar

Free Space

航空券を購入したいのですが。(をフランス語で👇)

Je voudrais acheter un billet d'avion. 

ジュ ヴドレ アシュテ アン ビエ ダヴィオン

航空券を購入したいのですが。(を英語で👇) 

I'd like to buy a plain ticket. 

💕 



💕



💕 天然せっけん

天然油脂原料の石けんに、熊本県で農薬を使わず栽培されたよもぎを配合。


マリウス・ファーブル





💕 フランス語接続法を見てみる。



💕 タイトル文字をクリックして、
   動画もぜひご覧ください。


南仏 野生の花や蝶



マルセイユ豆知識 高校世界史を垣間見る




💕 フランス産  




トム・ド・サヴォワ Tomme de Savoie は硬めのチーズ。皮は捨て、中身を薄切りで味わうのが風流。冷蔵庫で保存。結構長持ちしますので少しづつ出しては食べます。くせがなく、口の中で芳香豊かに味わえます。サヴォワ地方は一度行きましたが、緩やかな山々に放牧された牛たちがのんびりと過ごし、山の地平線に牛の姿が見えた時はさすがに驚きました。フランス人に愛されるチーズの一つです。


モルビエのチーズは、牛乳の味わいが濃厚です。くせのないチーズです。真ん中に入っているのは炭ですが、もともと虫よけの炭として使われました。問題なく食します。



💕フランス語学習初級から中級向けのおススメ本

ゼロからスタートフランス語(文法編) だれにでもわかる文法と発音の基本ルール
アテネ・フランセ




挫折知らずのフランス語学習!


💕日仏対訳本が嬉しい。

異国の女(ひと)に捧げる散文 日仏対訳版 [ ジュリアン・グラック ]














プチ・ロワイヤル仏和辞典



フランス語重要表現・熟語集 仏検2級・3級対応 [ 久松健一 ]




ヴァイキング時代 諸文明の起源 9 学術選書 / 角谷英則 【全集・双書】







「星の王子さま」フランス語版




上記の写真のフランスの昔の大俳優ジェラール・フィリップが「星の王子さま」を朗読しています。ユーチューブで Gerard Philipe Le Petit Prince と探索すると無料で聴けます。

白馬にある憧れのホテル❤









juillet 2018 Saint-Maximin





2017年1月 Paris


❤Junco Paris






2017年5月 Marseille



2017年南仏の町を行く羊たち



Village des Bories



Verdon




Jean-Henri Casimir Fabre
(22 December 1823 – 11 October 1915)











天才 安達博文 テンペラ
 
ひとつの物差しでははかれない絵画世界。



池田靖史 パリの画家
  
パリの詩情がじわじわと伝わってくる珠玉の名作。
原作をあなたのお部屋にいかが?



絵画の神秘性に触れる。
多感な若い人にぜひ読んでほしい。






あなたも次世代に美しい環境を残す肥沃な健全な土の中で育つ野菜を口にしたいと思いませんか。












英語の「現在完了形」ってフランス語にはないし、もちろん日本語にもないんだよ。








西欧の芸術 1‐〔2〕/アンリ・フォシヨン/神沢栄三【1000円以上送料無料】



Arthur Rimbaud (1854-1891)









クロッキー by Etsuko Migii



















え?!種まいてたの、縄文人?
(縄文時代 約16,500年前または、
約13,000年前~約3,000年前)




中国から漢字が導入される前の日本には文字も言語もなかったのかと聞かれてあなたは何と答えますか。


ホツマで読むヤマトタケ物語 古事記・日本書紀が隠した日本神話の真実 [ 池田満(ヲシテ文献研究) ]





ケルト語はフランスのブルターニュ地方にも残っているそうです。






20世紀フランスの哲学者・思想家フーコーの著書
「知の考古学」
Michel Foucauld, "L'archéologie du savoir"



- Bonjour!  おはよう。こんにちは。

Good morning./ Good afternoon./Hello.
 
- Bonsoir!   こんばんは。

Good evening.

- Comment-allez vous ? お元気ですか。

How are you ?

- Ça va? 元気? How is it going ?

- Je vais bien, merci. 元気です、ありがとう。

I'm fine, thank you.

- Au revoir.  さようなら。 Good by.








- Un café au lait, s'il vous plaît.

カフェオレを一つください。

A white coffee, please.











- Où se trouve le musée du Louvre ?

ルーブル美術館はどこですか。

Where is the Louvre museum ?
  
- C'est loin à pied ?  歩くと遠いですか。

Is it far on foot ?

- Non, ce n'est pas loin. いいえ、遠くはないですよ。

No, it's not far.
   
- Merci beaucoup.  ありがとうございます。

Thank you very much.






- Qui êtes-vous ?  あなたは誰ですか。

Who are you ?


- Qui a peint ce tableau ?  

この絵を描いたのは誰ですか。

Who painted this picture ?



❤ E. M. art フランスから一点もの原作絵画を直送♪



- J'ai raté mon train.  列車に乗り遅れました。

I missed my train.



- Ce n'est pas vrai. うそでしょ。

That's not true.



- Tout à l'heure, je l'ai vu. 

 さっき、あの人を見かけました。

I saw him earlier.



- Je voudrais visiter le sud de la France un jour.

  いつか南仏に行ってみたいです。

I'd like to visit the south of France some day.



- C'est à vous, ce sac ?

このかばん、あなたのものですか。

  It's yours, this bag ?

- C'est à qui ?

これは誰のものですか。

Whose is this ?

- Il faut que je parte.

  私は行かなくちゃいけません。

I have to go.

Je viens d'arriver devant la gare.

 今、駅前に着いたばかりです。

I've just arrived outside the station.

- C'est très gentil à vous.

大変ご親切にありがとうございます。

It's very kind of you.


- J'ai faim. お腹がすきました。

I'm hungry.

- Jai soif.  のどが渇きました。

I'm thirsty.

- J'aimerais manger quelque chose de chaud.

 何か温かいものが食べたいです。

I'd like to eat something hot.

- Tu veux boire quelque chose de frais?

 何か冷たいものが飲みたい?

Do you want to drink something cool ?

- Si nous allions au restaurant.

レストランに行きませんか。

What about going to the restaurant?

- Je viens d'arriver devant la gare.










❤ パリの雰囲気が漂う美しい音楽 フルート奏者 鈴木康子の世界 CDをお求めならどうぞ、こちらをクリックしてくださいね♪




❤ フランスの玉手箱をひっくり返したような素敵なお店。深川 Masa Chic ぜひ、ご来店あれ!本場フランスの焼き菓子も大好評♪




❤ 松永公房 上質の国産ヨーロピアン家具







◎おすすめのフランス映画


物語りの内容にかかわらずフランス的?な笑いが主人公にはあります。なんとなく「茶の味」で高校生の父親役を演じた三浦友和のあの雰囲気とちょっぴり重なります。


この映画は私はまだ観ていませんが、2014年の夏だったか、セザンヌのアトリエもあり、セザンヌづくしの街、南仏のエックスオンプロヴォンス市内で撮影中でした。

Comments

ロズモンド@ Re[1]:南仏の自宅で友人カップルを招いて夕食(08/09) GKenさんへ コメントありがとうございます…
GKen@ Re:南仏の自宅で友人カップルを招いて夕食(08/09) 南仏の長閑な食事風景が目に浮かぶようで…
ロズモンド@ Re[1]:南仏奥地の郵便配達屋さんに手紙を渡す。(04/08) GKenさんへ コメントありがとうございまし…

Favorite Blog

じょしかい New! k-nanaさん

リベンジ総帆展帆 New! ciamiさん

「恋心」「人魚姫」… 47弦の詩人さん

ソーラン節 A-1(エイイチ)さん

円太郎バス GKenさん

Headline News

Recent Posts

Archives

August , 2024
July , 2024

Rakuten Card

Profile

ロズモンド

ロズモンド

Keyword Search

▼キーワード検索

March 4, 2018
XML
カテゴリ:南仏

2018年2月28日 南仏の、とある小さなお店
ベレー帽をかぶり、バゲット(=フランスパン)を手にした男性がお店を出ようとしています。

ワイン樽をテーブルにして南仏風の椅子が二脚、お洒落です。
日本でも古民家をレストランに改造して客を呼んでいる成功例がありますが、
やはり地元にあるものから魅力を引き出している点がいいですよね。
さて、この南仏の小さなお店はフランスパンの提供と郵便局の役割も担っています。
また、生活雑貨も多少置いています。何でも屋さんです。
以前は若い素敵なカップルが営んでいましたが、景気が良くないので一旦潰れました。
その後、村が助成金を出し、別の素敵な新しいカップルが引き継ぎ、
店のインテリアを変えましたが、やはり彼らも止めて行きました。
彼らもフランスパン以外に手作りの料理も提供すると最初はやる気満々でしが、
意外に料理を買う人は少なかったのではないかと思います。
料理には腕に自信のありそうな若い男性でした。
料理を出せるのは夏場くらいです。村が許可をだしている店前の広場に
テーブルを置いてそこで食べれるわけなのですが、これは冬場と雨の日はアウトです。
少ない人口の村人対象のフランスパンを販売する以外に収入はなさそうで、
やはり厳しいものがあったのではないでしょうか。

この店が閉まっている間は、村人たちは食卓になくてはならないあのフランスパンが
手に入らないのでとても困ると一時期は村役場が提供することもありました。

その後、20代後半か30代前半の若い男性が二人で店を引き継ぎ、今日に至っています。
彼らはダイナミックで元気一杯。
彼らは村の助成金で、店の前にお洒落なカフェテラスを作り、一つは禁煙者用になっています。
冬場はサンルームとし、客が入るとストーブをつけます。
恐らく、これが良かったのではないか、と思います。 
素敵なカフェテラス。つい、座ってコーヒーを飲みたくなります。
そして観光客のいない季節には村の人がビールを飲んだり、サンドイッチをほお張ったり。
お店は大成功に思えます。いつまでも続きますように、と思います。




2018年2月28日 南仏の小さな村のバス停

2010年にはなかったので、その後に設置されたバス停ですが、お洒落でしょう。
このセンスは何なんだろう、と思います。
でも、バスは一日に二回ほどしか来ないのではないかと思います。
そもそも時刻表がありません。
中学生や高校生のスクールバスみたいな感覚です。
田舎ですが、別荘もあり、夏場の観光客も対象にしているせいか
外観にはこだわっているようです。 
木の柵の裏側はゴミ捨て場になっています。一石二鳥です。



2018年2月末 南仏の田舎

雪に埋もれてしまったすみれ
小さな小さな紫色の花を咲かせていたのに。
でも、3月2日には雪もすっかり消えました。



2018年2月末 南仏の田舎 ヨーロッパナラの木

雪が降っていたので白っぽく写りました。この後またもう少し積もりました。
毎回この木を眺めるたびに思うのですが、あの枝と同じくらいの根っこが地中に
あるんだなあ、と。




2018年2月末 南仏の田舎 家の一部

比較的、新築で今は別荘になっています。持ち主はベルギーの家族だそうです。
以前はフランス人家族が犬と一緒に住んでいました。
犬は真冬でも外に放し飼いでした。短毛種だったので寒かっただろうなあ、と。
朝方に聞こえる犬の鳴き声はせつないものがありました。
でも大きな庭を自由に駆けまわり幸福な犬だったと思います。



これ、何の木かわかりますか。


若いオリーブの木でした





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  March 5, 2018 12:02:57 AM
コメント(0) | コメントを書く
[南仏] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.
X