857711 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

ロズモンドの華麗にフランス en France

ロズモンドの華麗にフランス en France

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

Calendar

Free Space

航空券を購入したいのですが。(をフランス語で👇)

Je voudrais acheter un billet d'avion. 

ジュ ヴドレ アシュテ アン ビエ ダヴィオン

航空券を購入したいのですが。(を英語で👇) 

I'd like to buy a plain ticket. 

💕 



💕



💕 天然せっけん

天然油脂原料の石けんに、熊本県で農薬を使わず栽培されたよもぎを配合。


マリウス・ファーブル





💕 フランス語接続法を見てみる。



💕 タイトル文字をクリックして、
   動画もぜひご覧ください。


南仏 野生の花や蝶



マルセイユ豆知識 高校世界史を垣間見る




💕 フランス産  




トム・ド・サヴォワ Tomme de Savoie は硬めのチーズ。皮は捨て、中身を薄切りで味わうのが風流。冷蔵庫で保存。結構長持ちしますので少しづつ出しては食べます。くせがなく、口の中で芳香豊かに味わえます。サヴォワ地方は一度行きましたが、緩やかな山々に放牧された牛たちがのんびりと過ごし、山の地平線に牛の姿が見えた時はさすがに驚きました。フランス人に愛されるチーズの一つです。


モルビエのチーズは、牛乳の味わいが濃厚です。くせのないチーズです。真ん中に入っているのは炭ですが、もともと虫よけの炭として使われました。問題なく食します。



💕フランス語学習初級から中級向けのおススメ本

ゼロからスタートフランス語(文法編) だれにでもわかる文法と発音の基本ルール
アテネ・フランセ




挫折知らずのフランス語学習!


💕日仏対訳本が嬉しい。

異国の女(ひと)に捧げる散文 日仏対訳版 [ ジュリアン・グラック ]














プチ・ロワイヤル仏和辞典



フランス語重要表現・熟語集 仏検2級・3級対応 [ 久松健一 ]




ヴァイキング時代 諸文明の起源 9 学術選書 / 角谷英則 【全集・双書】







「星の王子さま」フランス語版




上記の写真のフランスの昔の大俳優ジェラール・フィリップが「星の王子さま」を朗読しています。ユーチューブで Gerard Philipe Le Petit Prince と探索すると無料で聴けます。

白馬にある憧れのホテル❤









juillet 2018 Saint-Maximin





2017年1月 Paris


❤Junco Paris






2017年5月 Marseille



2017年南仏の町を行く羊たち



Village des Bories



Verdon




Jean-Henri Casimir Fabre
(22 December 1823 – 11 October 1915)











天才 安達博文 テンペラ
 
ひとつの物差しでははかれない絵画世界。



池田靖史 パリの画家
  
パリの詩情がじわじわと伝わってくる珠玉の名作。
原作をあなたのお部屋にいかが?



絵画の神秘性に触れる。
多感な若い人にぜひ読んでほしい。






あなたも次世代に美しい環境を残す肥沃な健全な土の中で育つ野菜を口にしたいと思いませんか。












英語の「現在完了形」ってフランス語にはないし、もちろん日本語にもないんだよ。








西欧の芸術 1‐〔2〕/アンリ・フォシヨン/神沢栄三【1000円以上送料無料】



Arthur Rimbaud (1854-1891)









クロッキー by Etsuko Migii



















え?!種まいてたの、縄文人?
(縄文時代 約16,500年前または、
約13,000年前~約3,000年前)




中国から漢字が導入される前の日本には文字も言語もなかったのかと聞かれてあなたは何と答えますか。


ホツマで読むヤマトタケ物語 古事記・日本書紀が隠した日本神話の真実 [ 池田満(ヲシテ文献研究) ]





ケルト語はフランスのブルターニュ地方にも残っているそうです。






20世紀フランスの哲学者・思想家フーコーの著書
「知の考古学」
Michel Foucauld, "L'archéologie du savoir"



- Bonjour!  おはよう。こんにちは。

Good morning./ Good afternoon./Hello.
 
- Bonsoir!   こんばんは。

Good evening.

- Comment-allez vous ? お元気ですか。

How are you ?

- Ça va? 元気? How is it going ?

- Je vais bien, merci. 元気です、ありがとう。

I'm fine, thank you.

- Au revoir.  さようなら。 Good by.








- Un café au lait, s'il vous plaît.

カフェオレを一つください。

A white coffee, please.











- Où se trouve le musée du Louvre ?

ルーブル美術館はどこですか。

Where is the Louvre museum ?
  
- C'est loin à pied ?  歩くと遠いですか。

Is it far on foot ?

- Non, ce n'est pas loin. いいえ、遠くはないですよ。

No, it's not far.
   
- Merci beaucoup.  ありがとうございます。

Thank you very much.






- Qui êtes-vous ?  あなたは誰ですか。

Who are you ?


- Qui a peint ce tableau ?  

この絵を描いたのは誰ですか。

Who painted this picture ?



❤ E. M. art フランスから一点もの原作絵画を直送♪



- J'ai raté mon train.  列車に乗り遅れました。

I missed my train.



- Ce n'est pas vrai. うそでしょ。

That's not true.



- Tout à l'heure, je l'ai vu. 

 さっき、あの人を見かけました。

I saw him earlier.



- Je voudrais visiter le sud de la France un jour.

  いつか南仏に行ってみたいです。

I'd like to visit the south of France some day.



- C'est à vous, ce sac ?

このかばん、あなたのものですか。

  It's yours, this bag ?

- C'est à qui ?

これは誰のものですか。

Whose is this ?

- Il faut que je parte.

  私は行かなくちゃいけません。

I have to go.

Je viens d'arriver devant la gare.

 今、駅前に着いたばかりです。

I've just arrived outside the station.

- C'est très gentil à vous.

大変ご親切にありがとうございます。

It's very kind of you.


- J'ai faim. お腹がすきました。

I'm hungry.

- Jai soif.  のどが渇きました。

I'm thirsty.

- J'aimerais manger quelque chose de chaud.

 何か温かいものが食べたいです。

I'd like to eat something hot.

- Tu veux boire quelque chose de frais?

 何か冷たいものが飲みたい?

Do you want to drink something cool ?

- Si nous allions au restaurant.

レストランに行きませんか。

What about going to the restaurant?

- Je viens d'arriver devant la gare.










❤ パリの雰囲気が漂う美しい音楽 フルート奏者 鈴木康子の世界 CDをお求めならどうぞ、こちらをクリックしてくださいね♪




❤ フランスの玉手箱をひっくり返したような素敵なお店。深川 Masa Chic ぜひ、ご来店あれ!本場フランスの焼き菓子も大好評♪




❤ 松永公房 上質の国産ヨーロピアン家具







◎おすすめのフランス映画


物語りの内容にかかわらずフランス的?な笑いが主人公にはあります。なんとなく「茶の味」で高校生の父親役を演じた三浦友和のあの雰囲気とちょっぴり重なります。


この映画は私はまだ観ていませんが、2014年の夏だったか、セザンヌのアトリエもあり、セザンヌづくしの街、南仏のエックスオンプロヴォンス市内で撮影中でした。

Comments

ロズモンド@ Re[1]:南仏の自宅で友人カップルを招いて夕食(08/09) GKenさんへ コメントありがとうございます…
GKen@ Re:南仏の自宅で友人カップルを招いて夕食(08/09) 南仏の長閑な食事風景が目に浮かぶようで…
ロズモンド@ Re[1]:南仏奥地の郵便配達屋さんに手紙を渡す。(04/08) GKenさんへ コメントありがとうございまし…

Favorite Blog

じょしかい New! k-nanaさん

リベンジ総帆展帆 New! ciamiさん

「恋心」「人魚姫」… 47弦の詩人さん

ソーラン節 A-1(エイイチ)さん

円太郎バス GKenさん

Headline News

Recent Posts

Archives

August , 2024
July , 2024

Rakuten Card

Profile

ロズモンド

ロズモンド

Keyword Search

▼キーワード検索

June 3, 2018
XML
カテゴリ:食いしん坊
​無農薬で化学肥料も使わない​荒れ地で採れた南仏のキノコ。
主にフランス東部に影響を与えたとされる1986年のチェルノビルの雲の影響は
どうかはわかりません。 

さて、
「炒める」はフランス語で ソテーです。あれ?
どこかで聞いたことがあるなあ、ですね。
sauter と書いて ソテー ですね。ピョンピョン飛び跳ねる意味があります。
川を飛び越える時や壁を飛び越える時も sauter です。
バッタは飛び跳ねる虫なので   sauterelle (une, la)  [sotʀ εl] そッtrェl


2018年5月末南仏にて撮影

舌の写真は炒める前のキノコです。茸。草冠に耳。




2018年5月末南仏にて撮影

茸は russule ベニタケ属の一種だと思います。
Russula insignis ?
Russule féride ? だとするなら、苦いそうです。なので、これらは別のきのこです。
帽子というか傘の部分が鮮やかなオレンジ色のものには猛毒のものもあるそうです。
傘の真ん中が特に焦げ茶色に染まっているものも苦く食用にはならないようです。
上記の写真のきのこはダメな人もいるかもしれませんが、割といい香りがします。
脚の部分は白く、裏側も白いです。
ギザギザ線が入った傘の部分はとても壊れやすいです。
傘の部分は表は茶色だったり薄茶色だったりです。




2018年5月末南仏にて撮影 上記の茸を裏から見た写真です。



2018年5月末南仏にて撮影 こちらは別の茸です。lactaire の一種です。
これもほのかに食欲をそそるいい香りがします。


2018年5月末南仏にて撮影 上記の茸を裏から見た写真です。











2018年5月末南仏にて撮影

左側はこれから炒める茸です。どれも虫に食われておらず助かりました。
右側はまた荒れ地に振りまきます。また生えることをかすかに期待して。

茸の玉子焼きもいけます。



ローヌ・アルプ地方の有機卵です。1994年から有機の玉子を出荷しているようです。








フランス語

きのこ champignon (un, le)

きのこを炒めました。J'ai fait sauter des champignons.

にんにく ail 

にんにく de l'ail  ドゥィュ 部分冠詞の de l' で量としてのにんにくを示します。

オリーブオイルとにんにくで茸を炒めました。

J'ai fait sauter des champignons avec un filet d'huile d'olive et de l'ail.

バターで炒めてもおいしいです。

冒頭にも書きましたが、無農薬で化学肥料も使わない​荒れ地で採れた南仏のキノコ。
主にフランス東部に影響を与えたとされる1986年のチェルノビルの雲の影響は
どうかはわかりません。 
2016年にフランスの独立系の放射能汚染研究所クリラッド Criirqd は、
ローヌ・アルプ地方で採れたきのこの放射能汚染残留度を計測していました。

ローヌ・アルプ地方で採れたきのこにはセシウム137が計測され、とりわけ一部のきのこには乾燥キノコ1キログラムにつき1000ベクレルのセシウム137が残留していたそうです。特にボレバイ bolet bai は乾燥キノコ1キログラム茸につき3000ベクレルのセシウム137が計測されたそうです。
ヨーロッパではセシウム137は1キログラムにつき500ベクレルまでは大丈夫とされています。
2011年6月には静岡産の緑茶が162キログラム、フランスのロワシー空港で税関止めとなりました。理由は 競争・消費・詐欺防止総局 (Directopn générale de la concurence, de la consommation des fraudes) が1キログラムにつき1038ベクレルのセシウム137を計測したからです。
 
ま、なんだかんだ言っても、2013年頃だったかその前の年だったか、エックス Ain-en-Provence のお茶屋さんでフランス人の50代ぐらいの女性客が「お茶はね、日本の緑茶が一番おいしいのよ」と店員さんに笑顔で何度も言っていました。内心、嬉しかったですよ。 私も姉が送ってくれる静岡茶おいしく味わっています。農薬に関しては日本の緑茶はインドや中国産に比べると少ないそうです。

さて、このフランスの独立系の放射能汚染研究所クリラッド Criirqd 研究所の人によると、放射能汚染は30年前のチェルノビルのみでなく、1950年ー1960年の核実験の影響もあるそうです。

南仏でも何年か前にあのチェルノビル事故後、甲状腺がんにかかった人の話しをきいたことがありますが、南仏2018年、どうなんでしょうか。

2010年頃から毎年、南仏のこの荒れ地で採れた茸を食べています。
放射線汚染の懸念はさておいて、
茸には毒キノコや死を招く種類もあるので、要注意です。


​​





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  June 7, 2018 01:46:42 AM
コメント(0) | コメントを書く
[食いしん坊] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.
X