1169216 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

カレンダー

キーワードサーチ

▼キーワード検索

サイド自由欄

カテゴリ

2017.05.17
XML
カテゴリ:英語関係の話
子供とペンギンズのアニメを見ていたら、"gut instinct"のタイトルがありました。



辞書を引くと・・・。

an instinctive feeling, as opposed to an opinion or idea based on facts

My gut instinct tells me he survived.
Sometimes you have to go on gut instinct.
If your gut instinct is telling you to take a chance then trust it.
I like to go with my gut instincts.
Always trust your gut instincts.

guts といえば、 左矢印 Weird School で子供達が言い争いをする時に
出てくる言葉、「I hate your gut!」があります。

gutは、辞書を引けば・・・。

the stomach or intestines

日本語では、内臓だよ!
でも、実際にはfeeling的なものを指している事が多いのかな・・・と思います。
日本語もお腹の慣用句とか沢山ありますよね。
腹黒い/腹を探る/腹を決める など
最初は、内臓!?なんて驚いていましたが、結局日本語と同じだなと思いましたOK
児童書とアニメで勉強になりましたえんぴつ



    にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ     クリック頂けると嬉しいですぽっ






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2017.05.17 08:08:15
[英語関係の話] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.
X