784619 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

PC cafe

PC cafe

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

プロフィール

_keiko_

_keiko_

カレンダー

カテゴリ

お気に入りブログ

Surprise surge in n… New! 恵子421さん

Mimosa Tea mimo0952さん
WONDERLAND Eosさん
hanaのつれずれなる… hanatowakaさん
夢の続きは潮風の向… riri_cafeさん

コメント新着

Yugo Holly@ Re:That'll be the day.(ありえない)(07/16) Buddyがなくなった年齢は享年23歳ですよ
あちゃこ@ Re:The Girl with the Dragon Tatoo(05/07) スウェーデン語風読み。 ハリエット・…

フリーページ

2007年10月24日
XML
Economistのsumoの記事を読んでいたら、先週のビジ英で出て来た「inadvertent」が、出て来たので、例文採集♪

早速、登録しようとPDICを開いたら、既に登録済み・・・。
でも、2005/01/30 としか書いてなくて、役に立ちません。orz

気になるので、「もしかして他にもある?」と2005/01/30という日付で検索したら、4つヒット♪

abet a crime /// 犯罪をそそのかす / Two members of a fraudulent pyramid investment scheme have been arrested for aiding and abetting fraud, police said Saturday.[2005/01/30 mainichi]
bust /// / Pyramid investment schemers busted for fraud[2005/01/30 mainichi]
fraudulent /// / [2005/01/30 mainichi]
inadvertent /// adj. 【1】わざとしたのではない,故意でない,何気ない: an inadvertent insult うっかり働いた無礼. 【2】〈人・性格などが〉不注意な,疎漏な,うかつな,軽率な: his inadvertent temper 彼のうかつな気性. 【3】〈言語・行動などが〉不注意による[から起こる],うっかりした: an inadvertent remark 不注意な言葉. / 2005/01/30

でも、やっぱり何も思い出しません。
多分、ボキャビル熱が高まった時ですねぇ。いつもその時だけ、登録単語があるので、分かるんです(@_@;)
アンチ・バベルの塔に出会った頃のような・・・。


今回は、ビジ英とEconomistと両方追加しました。

Sumo wrestling | Heavy petting | Economist.com
Young Japanese men reject the brutal training and regimented lifestyle, which includes communal living and mundane chores in the stables. Some who planned to train as wrestlers are said to have pulled out after Tokitaizan's death.


Meanwhile, the sport of Japanese emperors has been dominated by foreigners. In the 1990s two Hawaiians, Akebono (pictured on the right) and Musashimaru (left) led the pack. Today, the only yokozuna, or grand champions, are Mongolians, Asashoryu and Hakuho. And Asashoryu has caused trouble, from topknot-tugging (inadvertent, he claimed) during a bout and faking injuries, to rumours of match-fixing and tax evasion.


All this has thrown an uncomfortable spotlight on the insular and opaque JSA. It is accused of tolerating the sport's unsavoury practices, from possible match-rigging to the abusive treatment of initiates. In 1996 two former wrestlers who dared disclose match-rigging died shortly afterwards, hours apart, of the same respiratory ailment. And the JSA turned a blind eye to Tokitaizan's suspicious death until the boy's father went to the press and the police. Since 1989 four other young men have died of “heart failure” during training, reports Bunshun, a weekly magazine.

     ↑、ちょっとビックリ。






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2007年10月24日 08時05分52秒
コメント(0) | コメントを書く
[単語・フレーズ帳(2007)] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.
X