あんまり暑いのでクーラーの効いた
部屋でお片付け。
ハタチくらいの頃書いてた日記を発見。
コワーイ!!
軽く読み直すとかなーりオハズカシイ内容。
これは消去しなくては…とゴミ箱へ。
その時ふと背表紙を見ると、なにやら
3つの走り書きが。
千里の道も一歩から
many drops makea shower
トラウマとは
心的外傷後ストレス障害(PTSD)
Post-traumatic stress disorderトラウマティック
沈魚落雁(ちんぎょらくがん)
あまりの美しさに魚は沈み雁は落ちる。
そんな美人はいないだろう。
なんだコレは。
ハタチのあたしはナニを思って
この3つを背表紙に??
つくづく恥ずかしーと思い、もう見なくて済むように
ゴミ箱からゴミ袋へ移したあたしなんでした。
・・・・・・・・・・・・・・・・・
ちなみに
千里の道も一歩から
many drops makea shower
の、英語部分は「塵も積もれば山となる」だし
沈魚落雁だって正しくは
「沈魚落雁閉月羞花
(ちんぎょらくがんへいげつしゅうか)」
あまりの美しさに、魚は沈み隠れ、雁は列を乱して落ち、月は雲間に隠れてしまい、花も恥らってしぼんでしまうという意。ただし、出典の文の本来の意味は、人間が美しいと思う美女でも、動物達はこれを見て逃げかくれするということで、人間の評価が人間だけにしか通用しないことをいっている。
ではないのか。と、ハタチのあたしに
問いたい37歳夏。
人気ブログランキングへ←細々と参加中♪
@ageha
http://plaza.rakuten.co.jp/Swellapara0505/