|
カテゴリ:髪
先日友人と服の物々交換をした。
呆れるくらい服を買うあたし達は、数年に一度 かわいいんだけど飽きちゃった服を交換するのです。 実は鹿スカートも貰い物♪ 彼女とは微妙に好みが似ているので、あげたのと 同じくらいかわいい服が手に入るって寸法です。 ブランドモノからしまむらレベルの安物までダンボール 1箱分を交換するんだけど、着る前はお互い一応洗濯を します。ナゼって樟脳臭いからよ。 「樟脳」ってなんで脳なの?と、ちょっとwikiったら こんなコトが。(wikiの信憑性はともかくね。) 血行促進作用や鎮痛作用、消炎作用などがあるために主に外用医薬品の成分として使用されている。かつては強心剤としても使用されていたため、現在でも駄目になりかけた物事を復活させるために使用される手段を比喩的に「カンフル剤」と呼ぶことがある。その他にも香料の成分としても使用されている。 また人形や衣服の防虫剤、また防腐剤、花火の添加剤としても使用されている。樟脳は皮膚から容易に吸収され、そのときにメントールと同じような清涼感をもたらし、わずかに局部麻酔のような働きがある。しかし、飲み込んだ場合には有毒であり、発作、精神錯乱、炎症および神経と筋肉の障害の原因になりうる。万一、誤食があった場合は、病院に行くこと。よく有毒物質を飲んだときには消化器保護のため牛乳を飲ませる応急処置をするが、樟脳の場合は牛乳を飲ませてはいけない。樟脳は脂溶性のため体内に吸収され易くなってしまい危険である(牛乳には乳脂肪が含まれている)。 メントールと同じような清涼感をもたらし、わずかに 局部麻酔のような働きがある…って、じゃあ蚊に 刺されたら用いてみるのは如何なものか。 ・・・・・・・・・・・・・・・・ 話を戻します。 洗濯する時に、一応タグを見たらこんなに可愛いのを見つけた。 わー。かわいい~♪コレってフランスで買ったのかしら? ナゼって彼女はフランスで何年か暮らしていたから。 えーと、洗濯機ok? 素材は…綿花…日本語は…コットン。 ん?コットン? あるある。 中国製の服とか雑貨とかのタグや注意書きは はっきり言って面白い。 「色物と分けて洗つてくだちい」 「雨端を持つて広げゐと開封て"きます」 両端、広げる、できます。漢字平仮名片仮名って、たぶん とっても難しいと思う。ほいでも漢字の国なのに両と雨を 間違っちゃうなんて。 以前中国に遊びに行った時、中国語はおろか英語も 単語レベルだったあたしは普通に中国人と筆談をした。 名前 生年月日 年令 あたりはこれで通じるし、 大体の事は漢字で書けば通じちゃった。 英語も単語を並べればある程度通じちゃうの同様、同じ 人間なのだから、言わんとしている事を結構汲み取って 貰えるのですね。 そんなわけでその時知り合った同い年の女の子と、 漢字並べただけのやり取りで友達になった。 美味しいお店に連れて行って貰ったり、道案内して 貰ったりしたんだけど、とっても親切で優しかった。 元気にしてるかな。 わお。ノスタルジック。 @ageha http://plaza.rakuten.co.jp/Swellapara0505/ お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2015.01.31 20:06:18
コメント(0) | コメントを書く
[髪] カテゴリの最新記事
|