|
全て
| カテゴリ未分類
| タスマニア生活
| タスマニア旅行
| 英語
| 言いたい放題
| オーディナリーライフ
| 英文法 would
| 手紙でネイティブ感覚を知る
| 現在完了形
| 英語 日常表現
| 英語 口語 熟語
| 英文法 could
| 英語の本
| 英会話
| 英語のツボ
| 英文法
| 英単語
| 国際交流
| イディオム
| 英語 発音
| オーストラリアの旅
カテゴリ:英語 日常表現
send と send off の違いって何だろうと思って ご近所に聞いてみました
send は 普通に送るって感じ 例えば I send my kids to school. 子供たちを学校に送る 毎日の日課だから 普通に send ところが send off は ずっと帰ってこない感じ I send my daughter off to college. 大学に娘をやる その大学は遠くにあって しばらく会えない感覚が send off らしい 戦争もしばらく会えない もしかしたらこれっきりかも そんな時も send them off to the war 福島の人達が 放射能を心配している 私が 福島にいたら きっと九州に子供達だけでもあずけるかもしれない 子供の5年後 10年後の健康を祈って そんな時も I would send my kids off to Kyushu. なるほど!send と send off の違い 勉強になりました~~~ sendつながりで 手紙の最後とかにsend back soon! なんて書きますよね これはすぐ送り返せだから ”すぐ返事ちょうだ~い!” です 今日は 9時すぎに疲れて寝てしまったんで こんな夜中に目がさめて 1人のんびりブログ書いてます 明日大丈夫かなあ・・・ お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2011.09.14 03:22:14
コメント(0) | コメントを書く
[英語 日常表現] カテゴリの最新記事
|
|