|
全て
| カテゴリ未分類
| タスマニア生活
| タスマニア旅行
| 英語
| 言いたい放題
| オーディナリーライフ
| 英文法 would
| 手紙でネイティブ感覚を知る
| 現在完了形
| 英語 日常表現
| 英語 口語 熟語
| 英文法 could
| 英語の本
| 英会話
| 英語のツボ
| 英文法
| 英単語
| 国際交流
| イディオム
| 英語 発音
| オーストラリアの旅
テーマ:英会話(1088)
カテゴリ:英語 口語 熟語
付き合ってた人と別れるって英語で
break up 例文 Should I break up with my boyfriend? 意味 私彼氏と別れるべきかなあ? My boyfriend and I broke up last month. 意味 彼氏と私 先月別れたの 結婚してた場合の 別れるは divorce これは 学校でも習ったね でも学校では まず break up を教えるべきじゃない? だって 結婚する前に いろんな恋して つきあって別れるでしょ 例文 she divorced him. 彼女は彼と離婚した 私 離婚したの(誰とを付けずに) って言いたい時は I got divorced. Should I divorce my husband? なんて 旦那と別れようかと思った時や グチグチ文句言ってる時に オススメの映画は 天使のくれた時間 だよ~ 英語のタイトルは The Family Man 今の幸せに気づいて! お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2012.12.10 04:44:25
コメント(0) | コメントを書く
[英語 口語 熟語] カテゴリの最新記事
|
|