1020155 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

L'Oneiropompe / 夢先案内猫

L'Oneiropompe / 夢先案内猫

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

Freepage List

詩の翻訳


大鴉  (一)  ポー


大鴉  (二)  ポー


大鴉  (三)  ポー


大鴉  (四)  ポー


大鴉  (五)  ポー


大鴉  (六)  ポー


大鴉  (終)  ポー


秋の歌  ヴェルレーヌ


尻の穴のソネット


美術 ( 絵画・彫刻 )


Vincent van Gogh


Gustav Klimt - The kiss


Gustav Klimt - Danae


Jan Toorop - 3人の花嫁


Brent Heighton 仕事帰り


H.R.GIGER


Caspar David Friedrich


写真 ( Photograph )


JAN SAUDEK


JAN SAUDEK 2


JAN SAUDEK 3


SARAH MOON


Michel Pilon 


George Hoyningen-Huene


Joyce Tenneson


Roy Schatt


文芸本と映画


プイグ・・・・・蜘蛛女のキス


コリン・ウィルソン


好きなオペラ


カタラーニの ワリー


ワリー 聴き比べ


1969年 好きな歌の翻訳


愛は面影の中に


THE APRIL FOOLS


1970年 好きな歌の翻訳


1971年 好きな歌の翻訳


1972年 好きな歌の翻訳


1973年 好きな歌の翻訳


VELVET GOLDMINE


1974年 好きな歌の翻訳


1975年 好きな歌の翻訳


VELVET GOLDMINE


Diamond Head / LAGRIMA


1976年 好きな歌の翻訳


1977年 好きな歌の翻訳


Down, Deep Inside


1978年 好きな歌の翻訳


潮騒


GREASED LIGHTNING


1979年 好きな歌の翻訳


I WILL SURVIVE


HEART OF GLASS


1980年 好きな歌の翻訳


Just the two of us


1981年 好きな歌の翻訳


BETTE DAVIS EYES


O SUPERMAN


1982年 好きな歌の翻訳


CHRISTIAN


Lone Rhino


Rock'n Roll Night


1983年 好きな歌 翻訳


1984年 好きな歌の翻訳


TO FRANCE


NAUFRAGE EN HIVER


Lemon Incest 


1985年 好きな歌の翻訳


萩原健一 アンドレ・マルロー・ライブ


1986年 好きな歌の翻訳


ABSOLUTE BEGINNERS


TI SENTO


乱    小柳ルミ子


1987年 好きな歌の翻訳


DJOBI DJOBA


1988年 好きな歌の翻訳


1989年 好きな歌の翻訳


MYSTERIES OF LOVE


1990年 好きな歌の翻訳


1991年 好きな歌の翻訳


1992年 好きな歌の翻訳


1993年 好きな歌の翻訳


人と時と風の中へ


1994年 好きな歌の翻訳


1995年 好きな歌の翻訳


1996年 好きな歌の翻訳


1997年 好きな歌の翻訳


1998年 好きな歌の翻訳


1999年 好きな歌の翻訳


2000年 好きな歌の翻訳


2001年 好きな歌の翻訳


2002年 好きな歌の翻訳


2003年


2004年


2005年


美麗的神話


2006年


2007年


不思議の国のアリス


ホワイト・ラビット


金子國義の中のアリス


金子國義と不思議の国のアリス


漫画やアニメ


永井豪 けっこう仮面


Profile

夢先案内猫

夢先案内猫

Calendar

Keyword Search

▼キーワード検索

Comments

 大納言@ Re[1]:ジェームズ・ディーンとリーバイス501(09/03) 通りすがりさんへ そんなことを知ってい…
 womanfilm@ Re:実業団対抗駅伝(07/26) ご無沙汰しております。今もインドですか…
 伊達のパラソル@ Re:中原中也と高橋幸宏と夫と・・・(08/13) うーん、高校の頃からずっと同じこと思っ…
 とかげ@ Re:ラ・ボエム(04/13) あー懐かしい・・・ 確か、順番は定かでは…
 やんやん1166@ Re:実業団対抗駅伝(07/26) 急にランニングにはまり、去年、フルマラ…

Headline News

2007年02月28日
XML
テーマ:海外生活(7775)
カテゴリ:映画・文芸

アメリカでガラガラ蛇に咬まれたMr.Oは、独特のヘアスタイル(1対9分け)をしています。このヘアスタイルの欠点は、強い風が吹くと『落ち武者』のようになってしまう事。彼のその姿を見たスイス人は、彼の事を『 SAMURAI 』と呼んでいる。

 

彼は7度も死にそうな体験を乗り越えた猛者で、エピソード2を話したいのですが、よくよく考えると、大切なMr.Oに対して不謹慎になると思うので、話題を変えます。

 

スイスは基本的に公的文書はドイツ語を使用しています。ドイツ語、フランス語、ロマンス語を使用していて、英語はあまり使いません。

Mr.Oは言葉と食事で苦労しています。でも、Mr.Oは歳をとっても自己啓発を怠らない強い意志の持ち主なので、プレッシャーをエネルギーとして頑張っています。自分をスキルアップさせる事は、仕事の為だけじゃなく、自分の人生をより一層エンジョイさせる事に繋がる。だから学ぶ事を楽しみ、その学んだ事を実践する事を楽しむ。Mr.Oは、某社の水事業の将来を担って、スイス発世界へ向けて奮闘しています。

 

私は、昔、シャネルのモデルだったキャロル・ブーケが出ている映画をMr.Oにプレゼントしました。スイス人ダニエル・シュミットの監督作品映画『 Jenatsch 』(日本タイトルは「デ・ジャ・ヴ」)。

この映画は設定上、フランス語とロマンス語です。映像に興味のある人で暇がある人は、是非どうぞ。 シュミット(監督)とベルタ(撮影)の名コンビの作品です。

 






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2007年02月28日 03時38分52秒
コメント(6) | コメントを書く
[映画・文芸] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.
X