1019831 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

L'Oneiropompe / 夢先案内猫

L'Oneiropompe / 夢先案内猫

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

Freepage List

詩の翻訳


大鴉  (一)  ポー


大鴉  (二)  ポー


大鴉  (三)  ポー


大鴉  (四)  ポー


大鴉  (五)  ポー


大鴉  (六)  ポー


大鴉  (終)  ポー


秋の歌  ヴェルレーヌ


尻の穴のソネット


美術 ( 絵画・彫刻 )


Vincent van Gogh


Gustav Klimt - The kiss


Gustav Klimt - Danae


Jan Toorop - 3人の花嫁


Brent Heighton 仕事帰り


H.R.GIGER


Caspar David Friedrich


写真 ( Photograph )


JAN SAUDEK


JAN SAUDEK 2


JAN SAUDEK 3


SARAH MOON


Michel Pilon 


George Hoyningen-Huene


Joyce Tenneson


Roy Schatt


文芸本と映画


プイグ・・・・・蜘蛛女のキス


コリン・ウィルソン


好きなオペラ


カタラーニの ワリー


ワリー 聴き比べ


1969年 好きな歌の翻訳


愛は面影の中に


THE APRIL FOOLS


1970年 好きな歌の翻訳


1971年 好きな歌の翻訳


1972年 好きな歌の翻訳


1973年 好きな歌の翻訳


VELVET GOLDMINE


1974年 好きな歌の翻訳


1975年 好きな歌の翻訳


VELVET GOLDMINE


Diamond Head / LAGRIMA


1976年 好きな歌の翻訳


1977年 好きな歌の翻訳


Down, Deep Inside


1978年 好きな歌の翻訳


潮騒


GREASED LIGHTNING


1979年 好きな歌の翻訳


I WILL SURVIVE


HEART OF GLASS


1980年 好きな歌の翻訳


Just the two of us


1981年 好きな歌の翻訳


BETTE DAVIS EYES


O SUPERMAN


1982年 好きな歌の翻訳


CHRISTIAN


Lone Rhino


Rock'n Roll Night


1983年 好きな歌 翻訳


1984年 好きな歌の翻訳


TO FRANCE


NAUFRAGE EN HIVER


Lemon Incest 


1985年 好きな歌の翻訳


萩原健一 アンドレ・マルロー・ライブ


1986年 好きな歌の翻訳


ABSOLUTE BEGINNERS


TI SENTO


乱    小柳ルミ子


1987年 好きな歌の翻訳


DJOBI DJOBA


1988年 好きな歌の翻訳


1989年 好きな歌の翻訳


MYSTERIES OF LOVE


1990年 好きな歌の翻訳


1991年 好きな歌の翻訳


1992年 好きな歌の翻訳


1993年 好きな歌の翻訳


人と時と風の中へ


1994年 好きな歌の翻訳


1995年 好きな歌の翻訳


1996年 好きな歌の翻訳


1997年 好きな歌の翻訳


1998年 好きな歌の翻訳


1999年 好きな歌の翻訳


2000年 好きな歌の翻訳


2001年 好きな歌の翻訳


2002年 好きな歌の翻訳


2003年


2004年


2005年


美麗的神話


2006年


2007年


不思議の国のアリス


ホワイト・ラビット


金子國義の中のアリス


金子國義と不思議の国のアリス


漫画やアニメ


永井豪 けっこう仮面


Profile

夢先案内猫

夢先案内猫

Calendar

Keyword Search

▼キーワード検索

Comments

 大納言@ Re[1]:ジェームズ・ディーンとリーバイス501(09/03) 通りすがりさんへ そんなことを知ってい…
 womanfilm@ Re:実業団対抗駅伝(07/26) ご無沙汰しております。今もインドですか…
 伊達のパラソル@ Re:中原中也と高橋幸宏と夫と・・・(08/13) うーん、高校の頃からずっと同じこと思っ…
 とかげ@ Re:ラ・ボエム(04/13) あー懐かしい・・・ 確か、順番は定かでは…
 やんやん1166@ Re:実業団対抗駅伝(07/26) 急にランニングにはまり、去年、フルマラ…

Headline News

2008年04月04日
XML




インターネットをする時間を減らして クラシック・ギターの練習時間を増やしています
torch torch        torch torch
( 上記画像は リオナ・ボイド オフィシャル・ウェブサイトに リンクしています )



スペインの作曲家 フランシスコ・タレガが クラシック・ギター曲として作曲した
アルハンブラの思い出 ( Recuerdos de la Alhambra ) 

ALHAMBRAの発音は アルハンブラではなく カタカナで書くと アランブハです



リオナ・ボイドの演奏は 私にとって 基準となっています
↓ ↓
【You Tube】 アルハンブラの思い出  




村治佳織は 上手に 弾いていますね
↓ ↓
【You Tube】  アルハンブラの思い出  



目を閉じて リオナ・ボイドと 村治佳織を 聴き比べると 似ていますね

批評家たちの批判や 否定を覚悟の上で
観客が見慣れた アンナ・パヴロワの 「 瀕死の白鳥 」 を 模倣した演舞をせずに 
自分自身の思いを貫いた マイヤ・プリセツカヤ が 大好きな私には
村治佳織は プロのギター奏者として 物足りないです

マイヤ・プリセツカヤが アンナ・パヴロワを模倣せず 独自の演舞にこだわったのは
批評家の批判を恐れた裏返しではなく
演目曲に対する思い入れの深さと 自己鍛錬で培った技術に対する自信からだと思います


村治佳織は 上手な演奏だと思いますが
プロとしての クラシック演目に対する思い入れに関して ジャンルは違いますが 
マイヤ・プリセツカヤの 「 瀕死の白鳥 」 に対する思い入れを 見倣って欲しい

演目に対するプロとしての思い入れは プリセツカヤには 全く及ばない気がします

演目曲ごとに 村治佳織 独自の 「 曲想 」 を描いて欲しいです

malaguenasangre torera


ジム・グリーニンガ-の演奏も お薦めです  ( 右のアルバムに収録されています )
ジム・グリーニンガ- ジム・グリーニンガ- 2
You Tubeでも 観る事ができます
↓ ↓
【You Tube】  アルハンブラの思い出  




ぺぺ・ロメロの演奏は 癖がない演奏で 物足りないと言う人もいますが 私は大好きです
↓ ↓
【You Tube】  アルハンブラの思い出  






クラシック・ギターでの演奏ではありませんが
「 アルハンブラの思い出 」 の マイク・オールドフィールドのアレンジが 好きです
↓ ↓
映画 「 キリング・フィールド 」 の サウンド・トラックから 「 ETUDE 」



クラシック 「 曲 」 は 奏者の思い入れと 表現手法次第で 新鮮に輝くと思います
その一例として 敢えて マイク・オールドフィールドのアレンジ曲を持ってきました


クラシックは ロックやポップスとは比較にならない程
描く曲想の為の 技術と 想像力が必要ですね


私が持っているのは 1万円以下で買ったクラシック・ギターですが 愛着が出てきました
今は 好きな曲に対する思い入れに 比例した演奏技術が ありません
torch  指輪  torch
自分は 曲奏力は乏しくても 曲想力はあると・・・   勝手に 思っています






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2008年04月06日 01時16分33秒
コメント(12) | コメントを書く
[音楽・ファッション] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.
X