昨日の続きのようでなんですが、英会話学校に行く日に、いつも英語で日記を書いて、ネイティブの先生に見てもらっています。
最初は、英語で日記、なんてなかなかハードルが高くて、何をどう書けばいいかもわからない状態でしたが、だんだん続けていると、毎回添削してもらっていますが、少しずつ書き慣れてきました。
基本的に、日本語で浮かんが文を英語に直訳してもうまくいかないので、英語らしい表現にするにはどうすればいいか、を考えます。初めのうちは、自分で使える表現が本当に限られているので、それをやっていると、いつも同じ文ばかり書く感じになります。
でも、これも、もう数年は続けているのですが、最近になって、ちょっとだけ、英語らしくなったのかな、と自分では思っています。実際はまだまだです、たぶん。
で、この英語の日記に書くネタに困ったとき、最近は、結構こちらのブログで書いていることと同じ内容になったりします。何とも言えませんが、日々のネタを日本語で書いたり英語で書いたりしているわけで、ちょっと不思議な気分です。
お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2011.05.13 19:22:06
コメント(0)
|
コメントを書く
もっと見る