|
テーマ:英語のお勉強日記(8007)
カテゴリ:カテゴリ未分類
今日は every について言及する。この単語の本質イメージは、「1つ
残らず、(ことごとく)皆、(例外なく)全て」である。 これは each が個々の成員に関心を向けているのに対して、every は全ての成員を包含し、「・・・でないものはない。」や「例外なく・・・ である。」という意味を持つので each や all よりも意味が強くなる。 また、何人だろうと、何個だろうと、全ていっしょくたの感覚となるので、 単数扱いである。 Each boy received a prize めいめいの少年が賞をもらった Every boy received a prize 少年たちは全員が皆賞をもらった every man あらゆる人 he is a gentleman in every way 彼はまったくの [ あらゆる点から見て] 紳士といえる Every sin brings its punishment with it あらゆる罪は罰を伴うものだ また、not を伴い否定するときは、「全てが、ことごとく、皆が」という感覚 を否定するわけで、「必ずしも・・・という訳ではない」という部分否定となる。 Not every man can be a poet 誰もが詩人になれるわけではない ♪さらに突っ込み♪ every の後に2つ以上の名詞が来ても、単数扱いのままである。なお英語 で皆、もの全ての足し算は、足した後も結局全部いっしょくたにするイメージ なので、 全員(単数)+全員(単数)=全員(単数)なのである。 全員以上は増やせないので、無限大+無限大=無限大といった感じか? Every boy and girl knows the answer どの少年も少女も答えを知っている。 Every boy and every girl knows the answer 同上 単語はまず本質的イメージで捉えよう! ======================================================== ♪本日のつれづれなる英文日記♪ 仕事が忙しくなり、時間が足りなくなってきました。何とかしなければ。 http://www.3-of.com/~0ad/calendar2/cdiaryz.cgi?tsubuyaki-cal=2004=2=19=12UFlHxel6uMM 《お父さんの今日の採点簿》 【家庭】 80点(娘が寝た後に、夫婦の会話の時間を確保。) 【仕事】 90点(今日はお昼ご飯を食べる時間もロクに取れませんでした。) 【英語】 60点(英文日記が間に合いません、困ってます。) お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2004年02月21日 10時14分40秒
コメント(0) | コメントを書く |