カテゴリ:トホホなタイ暮らし
タイで見つけた「おもしろ日本語」を見つけて3つずつネタを集めて紹介するシリーズの第2弾です・・・・にしようかと思ったのですが、3本立てのひとつにするには勿体ないニュースなので、「特別編」とします!!
■「パソ」くんとジェームズ?? 日本のテレビ番組「天才!志村どうぶつ園」のレギュラー・コーナーであるチンパンジーの「パンくん」とブルドッグ「ジェームズ」との「お使いコーナー」が、タイでは独立した番組として放映されており、今や国民的人気番組となっているのをご存知でしょうか? タイ語の番組名は「おかしなおかしな猿と犬」ってカンジですかね。 もはやタイ国民で知らぬ者はないであろうほどの人気者の「ふたり」が、とうとうタイの雑誌の表紙を飾るまでになってしまいました!! おめでとうパンくん!! おめでとうジェームズ!! ところが、ところが・・・ 記念すべき表紙なのに、折角書いてくれてる下の方の日本語表記が 「パ『ソ』とジェームズのおつかい大挑戦」 になってしまってます・・・。 ちなみに番組の方は、わたしは日本のオリジナル版をみたことないので比較できないのですが、タイ語のナレータと吹き替え(店員の声が少しワンパターンかな?)に加えて、ときどき出てくるタイ語のフキダシがなかなかいい味出しています。毎週土日夜9時から9チャンネルで30分ワクで放映されています。難点は、なくてもいいような司会のふたりが余計な解説を加えてその部分で白けてしまうことと、CMがやたら長いこと。 この番組のおかげで、うちのパートナーは土日でも午後9時に番組を見れるようにするため外出を控えるようになり、家計は大助かりです!! タイランドハイパーブログランクに1票♪ お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[トホホなタイ暮らし] カテゴリの最新記事
|
|