1549891 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

Tier’s Bench

Tier’s Bench

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

Keyword Search

▼キーワード検索

Profile

タイヤー04

タイヤー04

Freepage List

Calendar

Favorite Blog

飛騨ふらい工房 6laiさん
~日々精進~七転八倒 まゆ−2さん
まみぃの勉強部屋 まみぃ@大阪さん
日本の教育は、これ… 今日9729さん
♪pekoととーちゃんと… pekoとスマイルさん

Comments

2022.06.19
XML
実践!スラッシュ・リーディング I-19

 Apart from a powerful capacity to draw attention to their helplessness by
using sound, there is nothing the newborn child can do to ensure his own
survival.

 スラッシュは不定詞、前置詞、関係代名詞の前、カンマの後に入れます。
 関係代名詞の目的格は省略されます。この文の場合、nothingの後の関係代名詞の
目的格thatが省略されています。

 Apart from a powerful capacity/ to draw attention to their helplessness
/by using sound, /there is nothing/ the newborn child can do/ to ensure
his own survival.

 「強力な能力は別にして、彼らの無力さに注意を引くための、音を使う事によって、

 何もない、新生児ができることは、彼らの生存を確実なものにするために。」

 Since young animals are certainly in danger, sometimes for weeks or
even months after birth, compared with the human infant, they quickly
develop the capacity to protect themselves.

 スラッシュは不定詞の前、カンマの後に入れます。

 Since young animals are certainly in danger,/ sometimes for weeks or
even months after birth,/ compared with the human infant,/ they quickly
develop the capacity/ to protect themselves.

 「動物の子供たちは確かに危険にさらされているので、時に数週間あるいは数か

 月も生後、人間の幼児と比べると、彼らはすぐに能力を発達させる、自分を守る

 ための。」




[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]

速読英熟語 [ 温井史朗 ]
価格:990円(税込、送料無料) (2022/6/19時点)







お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2022.06.19 15:16:52
コメント(0) | コメントを書く
[スラッシュリーディング] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.
X