今度の土曜の朝は
イチゴやブルーベリー、あといろいろ新鮮なフルーツを 朝食に用意してほしい と夫のジョン。...This Saturday? I don’t know. (この土曜日? わからないわ。) エーー! という顔をする夫だが。I might have no time for grocery shopping. The recital is Friday night, you know.(食料の買い出しに行く時間がないかも。 わかるでしょ、リサイタルは金曜の夜よ。)あ~、 君が弾くパート(デュエットの伴奏2曲)、 練習しないといけないからか。↑ な、何を言ってる。 今頃 必死で練習しないといけない段階だったら、リサイタルには出せないだろーが。あのね。先生方に サンキューカードやギフトを見つけないといけないわけ。それと、紙コップやナプキン類(paper goods)も提供する事になってるから 買いに走るし。あ~、そうか~。金曜の朝から 他のお母さん方が持ってこないものをこしらえるかもしれないし。レイナがピザを作るなら いらないけど、持ち寄りの欄に ピザかタラッリ(← これはビスケットみたいな焼き菓子。)とか書いてたから。 どうしようかなあ...。と、私の頭の中は 子供たちのピアノ・リサイタルの事で 一杯。ジョンは、 のほほん。 (← 聴きに来るだけ。)なんとなく、ただなんとなく いい集まりにしたくて、 皆が楽しく、おいしく過ごせるよるになるかなあ と考え中。