|
テーマ:コーラス(2686)
カテゴリ:教会コーラス
ミサ曲は、一部を除いて除いてラテン語。
ドイツ語で書かれたミサ曲もあるし、たまに歌う。 S村の教会コーラスのメンバーは、『外国語』アレルギーなので(笑)、英語だろうとスペイン語だろうとラテン語だろうと、嫌なものは嫌、と主張。 一方私にとっては、ドイツ語だって外国語であることに変わりはないわけで。 何よりもドイツ語は子音が多いから歌いにくいので苦手。 それに比べれば、ラテン語は発音しやすいので、ラテン語の歌、大好き。 だいたい、ラテン語のミサ曲というのはテキストが基本的に同じなので、一度覚えてしまえば後はメロディが変わるだけなので、新しい曲を覚えるのも圧倒的に楽だ。 さてそのラテン語なんですが。 教会コーラスの皆さんは、基本的にドイツ語風に発音する そんなに注意して聞いていないので自信はないけれど、教会のミサでもラテン語はドイツ読みされていると思う。 これに関してはまったくの予想だけれど、もうずいぶん昔からラテン語っていうのは会話をするための言語ではなく、読み書きするための言語であったので、発音の指導みたいなものはなくて、それぞれの国の人がその国の訛りで発音するものなのかな、と思っていた。 例えば、in excelsis Deoならば「いんえくすつぇるしぃすでーお」、 Genitumだって「げにとぅむ」だし Agnus Deiは「あぐぬすでーい」。 指揮者がクリスチァンのようにこだわりのある場合は、プローべの時に待ったが掛かる。 この作曲家はイタリア人だから、「ちぇるしぃす」、「じぇにとぅむ」、「あにゅす」だよ で、モーツァルトのミサ曲。 モーツァルトはザルツブルグで生まれウィーンに没したドイツ語圏の人だから、ドイツ語読みだろうと思っていた。 しかし、CDを聴いていると思いっきり本物っぽい(?)ラテン語で発音されてる。 指揮者はPeterNeumannだし、コーラスはケルンのKammerchorだから、ドイツ語圏で作成されてるんだけど。 もしかして、都会の人達はちゃんと洗練されているので、正しい発音で歌うんだろうか? 前回のプローべで注意して聞いていたけど、みんなそれぞれバラバラっぽい。 どうすればいいんでしょ? 理解が深まり、さらにハイレベルな「ミサ曲」が歌えるようになります!ミサ曲ラテン語教会音楽ハンドブックミサとは・歴史・発音・名曲選 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[教会コーラス] カテゴリの最新記事
|