♪今日のハワイ語♪
アロハ♪ハワイ語についてよく耳にするのは「日本語に似ているから日本人にとっては発音は簡単」とか「文法が簡単」とかがあります。いやぁー、ピリにとってはとにかく「奥の深い」言語の一言につきます。なので、勉強すればするほど(ってほど勉強はしたこともないし、現在もしていませんが)、自分の知識不足を痛感します。これって単にピリの勉強不足?さて、今日のハワイ語はと言うと。。。ずばり「PILIALOHA」♪そうです、私の「ハワイアンネーム」ではありませんかぁー!前も別のブログに書いたので覚えている方もいらっしゃるかも知れませんが。。。で、ハワイ語辞書によると「ピリアロハ」には以下の意味があるそうです♪「Close friendship, beloved companionship, beloved relative; loving association; to have a loving or tender relationship, to be in a bond of love, romance」まぁー、「ピリ風」日本語にすると「固い友情、愛しい関係、ロマンティックな関係、ロマンス。。。」とかとかとか。。。くれぐれも注してください!あくまでも「愛しい関係」であって、「愛人関係」ではありませんから!って、そんな勘違いする人もいないかぁー!まぁーとにかく、日本語に訳しちゃうと(ってかピリの翻訳がよくないんだけど)、ちょっとオリジナルの意味から離れちゃうかも。。。いつも意味を説明するとみんなが「とってもステキな名前!」って言ってくれるんですよね!この名前はピリが今まで歩んできた人生、そしてこれから歩んでいく人生への思いが込められているんです。それにしても、やっぱりハワイ語は奥が深いのだぁー!マハロ&アロハ♪ピリアロハ