カテゴリ:中国発見・気づき
今日、家庭教師のZちゃんに中国語を習っていて、
ほめ言葉の話になった。 女性へのほめ言葉をいろいろ教えてもらった後、 「じゃあ、男性へのほめ言葉はどんなのがあるの?」 って聞いたら、Zちゃん、けげんな顔して、 「どうして男性へのほめ言葉なんて知りたいの?」 と言った。 いわく、中国では、男性が女性をほめたり、 女性が女性をほめたりすることは結構あるが、 男性をほめるというのは、それほど多くないらしい。 たとえば、女性に対して 「あら、その服かわいいわね!」 ってほめると、ほめられた女性は満更でもないと 思うのだが、 男性に 「その服、かっこいいね!」 ってほめると、男性は 「やめてくれよ。」 ってなるらしい。どうも外見をほめると からかわれているか、皮肉と受け取るらしい。 ほんとかなー。 男性は、外見よりも中身で勝負、 だから外見についてとやかく言わない ということのようだ。 でも、女性が男性をほめるときは注意が必要。 その人自身をほめるというのは、 その男性に気があるという風に取られるのが普通らしい。 だから、ほめるとしても相手じゃなくて、 相手の持ち物とかにとどめておくほうがよいらしい。 服をほめると皮肉と取られる、 その人をほめると気があると思われる、 とにかく、男性をほめるというのは 気をつけたほうがいいんだね。 だいたい他人をほめすぎるのは、 自分の価値を低めることにもつながるから、 むやみにほめないほうがいいとNちゃん。 ちなみに、男性に対して、 「実在(うそいつわりがない)」 「老実(まじめで誠実)」 「好人(いい人)」 っていうのは、ほめ言葉とは言えなくなっているそうだ。 こう言われても、男性はあまり喜ばないらしい。 「お人よし→ばか」というイメージがあるらしく・・・。 「男人不坏,女人不愛」 (男は悪くなければ、女に愛されない) とか言うんだって。 ま、日本もそういうとこ、あるかな。 でも私は基本的に、「実在、老実、好人」が好きです。 行き過ぎは困るけど・・・。影のある人には魅かれません。 みなさんの男性の好みはどうですか? お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[中国発見・気づき] カテゴリの最新記事
|
|