昨日の夕方のT○S系の全国ニュースで、松阪が帰国したというニュースを
やっていたのですが、そのとき、画像につけられた
“松坂 凱旋帰国”
というテロップを見て、
ふと、M-NOMUさんがこんなことを言っていたのを思い出しました。
“凱旋”という言葉自体に『帰ってくる』つまり“帰国”と言う意味があるから
“凱旋帰国”という使い方はおかしい、とのこと。
で、この記事の予見が見事当たったな( ̄ー ̄ )
などと密かにほくそ笑んでいたわけですが、
ふと、新聞の方はどうだろう、と気になり、検索をかけてみました。
まず、タイトルにモロ出していたのが
凱旋帰国する松坂大輔のTV出演はどうなるか(日刊ゲンダイ)
松坂が凱旋帰国「濃密な1年だった」(デイリースポーツ)
ワールドチャンピオン松坂が凱旋帰国「濃密な1年」(サンケイスポーツ)
ちなみに、サンケイスポーツは斉藤隆の時もやらかしてます。
タイトルでは使わなったものの、記事の中で使っていたのがコレ。
「濃密な1年だった」レッドソックス松坂が帰国会見(読売新聞)
記事では使ってなかったものの、写真のキャプションで使ってたのがコレ。
松坂帰国、堂々と帰ってこられて良かった(日刊スポーツ)
他に、gooではコーナータイトルに使っていました。
松坂 メジャー1年目の凱旋帰国(gooニュース)
ざっと調べたところ、この6社がこの誤用をしていました。
コレを多いと見るか少ないと見るかはどちらとも言えるかと思いますが
少なくとも、これらの記事を書いた記者の言語力はさほど高くなさそうな
そういう気はしますね。
文章を書くと言うことを生業としている以上、
もう少し言葉の使い方に慎重であって欲しいかな
という気はします。
ちなみに冒頭に出した○BSのニュースですが、
その後、同局のローカルニュースでもやっぱり“凱旋帰国”を使ってました。
ここはどうやら、グループを挙げて誤用をしているようですね(^_^;)
(追記)
ただいま検索をかけたところ、さらに以下のサイトが見付かりました。
松坂投手“堂々と”凱旋帰国会見(第2日本テレビ)
松坂笑顔で帰国2年目の目標は「連覇」(日刊スポーツ)
松坂、がい旋帰国!日本での開幕戦より出産立会いを優先(サンケイスポーツ)
うーん。こういうのって「報道用語集」みたいなのを作っておいて
それに基づいて言葉を選んでいく、という方法は採れないのかな。
そうしたら、こんな風に重箱の隅をつつくような
みみっちい真似をされないと思うんだけどなぁ。