特典“箸”に見るDVD「ラスト・サムライ」
「古今有神奉志士」この言葉は、勝元(渡辺謙)がオールグレン(トム・クルーズ)にこの銘の刻まれた刀を与えるシーンで使われている。その意味は“我は古きと新しきに和をもたらせし者の刀なり”作者が一番訴えたかったのは此れに尽きるのではないか。如何しても観たかった映画だったが、事情あって結局観られなかった映画だった。 それを不憫に思ったのか旦那様からDVD購入の許可が下り無事、入手出来る運びとなった。さて、このDVDの予約特典だが“箸”なのである。 私は店頭で頂いたが、どうもこの“箸”が可笑しくてしょうがなかった。幾らタイトルに「サムライ」って付いていても“箸”はないだろぅ。。と、思っていた。しかし、この“箸”にこそ全てが語られていると思う。ここまで、「サムライ日本」を描かれると観ている私たち日本人は恥ずかしくはないだろうか?作者が意図したものかは判らないが、子供達の箸の持ち方以上に気になった食べる姿勢。昨今の大人,子供関係無く日本人の食べる姿勢そのもので、テーブルに肘を着き、箸でご飯を突付くシーンは目を覆うばかりだ。これが当時の「武士道の家庭」なのか???外国人から見た日本人を外国人が描いているからこの様なシーンになったのだろうか?フィクションとはいえ、『サムライ』を題材に政治的時代背景はいくらでも変えていいだろうが日常習慣を現代日本に置き換えられると、「サムライ」ではなくなってしまう。今の時代「刀」こそ無いが“箸”は日本人なら誰でも手にする「日本人魂」だろう。武道とは、何も格闘する事だけが武道ではない。精神に基ずくものであるなら、日常生活に措ける食事の姿勢は「武道」として否定出来ないであろう。日本人としての「侍魂」はこの現代でも受け継がれていって欲しい。その意味でも、予約特典の“箸”は皮肉たっぷりの特典でもある。日本人よ!しっかりしろ!この映画の内容については勿論、単純に感動させられし音楽もまた映画を更に盛り上げる為に効果を充分発揮していた。「侘び寂び」を感じさせる渡辺謙の演技などは主演と思わせるほどの迫力で、馬を使った戦闘シーンなどでは、動物保護の見地からCGを使っているようだが其れを感じさせないほどよく出来ていたのに対し、港のシーンは余りにも違和感がありすぎて残念に思った。作者は「サムライ」なだけに戦闘シーンに拘ったのであろうか。この映画はあまり背景に拘らず素直に観ると本当に素晴しい映画だと思う。ところで、カメラマン扮するティモシー・スポールが「スタンド・バイ・ミー」のバーン扮するジェリー・オコネルとダブって見えたのは私だけだろうか。。。