|
カテゴリ:アラビア書道
外出自粛が出ているため、運動不足解消のため散歩をしています。4キロを目安に近所を歩き回っています。毎日歩いていると結構起伏が多いことが分かりました。 約2キロ地点に蕎麦チェーンのゆで太郞があるため、そこでササッとざるそばを食べて戻ると4キロぐらいになります。ざるそばは340円と安い上に、無料クーポン券をくれます。大盛り券、コロッケ券、かき揚げ券、生たまご券、わかめ券、エビ天券、納豆券、カレー券がセットになっていて、一回に一枚だけ使えます。ところが行くたびにこの無料クーポン券をくれるため、ずいぶん溜まってしまいました。6月末まで使えますが緊急事態宣言の解除が出たら使わなくなるかも知れません。(かき揚げはクーポン使用) 今日書いた文言は、 مَنْ جَدَّ وَجَدَ(マン ジャッダ ワジャダ)です。 意味は「努力する者は(結果を)見いだす」です。 日本人でもピンとくることわざです。 مَنْマンは関係代名詞で「~する人」を意味します。 جَدَّ(ジャッダ)は「努力する」という動詞の三人称完了形、وَجَدَ(ワジャダ)は「発見する」という動詞の三人称完了形です。ジャッダとワジャダが韻を踏んでいます。 このことわざには続きがあって、 مَنْ زَرَعَ حَصَدَ(マン ザラア ハサダ)「(種を)蒔く者は(収穫を)刈り取る」 مَنْ سَارَ عَلىَ الدَّرْبِ وَصَلَ(マン サーラ アラー (ア)ッダルビ ワサラ)「(険しい)山道を進む者は(ゴールに)到達する」 3つめの「山道を・・・・・」は少し長くて語呂が余りよくありませんが、全て分かり易い文言です。どこで切っても使えますので書道のお手本として使いやすいです。 今日はスルス書体で書いてみました。
お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2020.05.06 13:51:56
コメント(0) | コメントを書く
[アラビア書道] カテゴリの最新記事
|