なぜこんなに・・・
忙しいんスかね まぁ今日は本帰国する方からIKEAのタンスを3つも頂くっていう約束をしていたので、長女をリンクに送っていって犬の散歩して、それからタンスもらってきて運んで並べて少し整理してそのまままたリンクに迎えに行って帰宅してから模様替えも合わせて少しずつしてね・・・ そら忙しいワ 本当はこれに友達親子と映画を見に行く予定だったんす。 アンジーの映画。アンジーの特殊メイク?が怖すぎて子役が誰もやってくれなくって仕方なく自分の娘がデブーしたっていういわくつきの映画。 楽しみにしていたんですが、お友達ママの具合が悪かったので延期にしました。でもそれでよかったかも。 おかげで片付けがかなりすすみました。 でも映画ムードになっていた娘と映画館には行かなかったけど家で映画見たよ。 Enchanted. 日本語のタイトルがとても秀逸だと思う、そう『魔法にかけられて』 左は小説です。 我ら一応こっちのDVDなんで、字幕とかないんすけど最初まず離婚の概念のなかったらしい我が家の長女、ロバートが出てきて離婚調停してるときに英語がどうというレベルでなしに、離婚って何?と。 しらんかったんかーい 母はびっくりしたぜよ。 ちなみに、数日前もムービーナイトしてまして、 How To Train Your Dragon 1. ヒックとドラゴン。 これは今2が公開されててなぜか先にそれを映画館で長女だけみてきたのですー。 なぜ足が???? という謎があったらしいのでとりあえず1も観ました。 (一応ネタバレになるからあんまり書けない) こちらは英語も内容的にも悩むことなく分かったようです。 いつも思うんだけどサー、 途中で「サーン」っていって息子を探してるんだけど確かに英語で「My son...」とはいうけど「ドーター」(娘よ)ってあんまり聞かないね。あら気のせいかしら? 明日仕事場でネィティブスピーカーに会うから聞いてみよ。