CHINA QUEST*中国にはまったOL⇒女性社長の人生修行
PR
カレンダー
カテゴリ
お気に入りブログ
サイド自由欄
< 新しい記事
新着記事一覧(全895件)
過去の記事 >
【噛み合ってない会話part1&諸曁】 携帯電話の時計を見た。 7時30分。 出発して40~50分経ったかな…? 杭州東出る時に、ちょっと遅れたから そんなもんか…? 金華西まで2時間ちょっとかかるはずだから、まだだな… その時、五分刈りの色黒のおっちゃんが 通りかかった乗務員に聞いた。 「諸曁には、いつ着きます?」 「快了(もうすぐだ)。下一駅(次の駅)」 と答えながら乗務員は立ち去った。 噛 み あ っ て ね ぇ ~ ・・・(~~; 「いつ着くのか?」の質問者は 「X時X分」とか「あとX分」という答えが必要なのに 回答は「もうすぐだ。次の駅。」 でも、こんなのも日常茶飯事で、聞いた方も答えた方も 別段気にしていないのが殆どだ。 そして仕事もこんな調子で行われる…(--; ところで。 中国は列車のアナウンスが少ない、と思う。 出発時の 「次は~金華西~金華西でございや~す」や 到着時の 「金華西~金華西でございや~す。お下りの方は お忘れ物のないようにお願いいたしや~す」 等というアナウンスは な い。 よく下りそびれないな、と思う。 寝台なら乗った後すぐ切符を回収して 変な鉄の番号札を渡されて、 下りる約30分前に再び交換するから(意味は不明) それが合図になって下り時が分かるのだけれど。 指定席でも到着の15~20分前に音楽と共に アナウンスが流れるくらいで。 この時にボ~ッとしていると聞き逃してしまう。 この日、私がいた連結部分では、音楽も聞こえず アナウンスも流れず、自分で時間を見ておくか 誰かに確認するしかなかった。 だからオッチャンが乗務員に聞いたのです。 諸曁と言えば… この付近では郊外でよくこんな風景を見る。 何か浮いてる・・・?(~。~; 最初に見たのは5年前か、今から私が行こうとしている街で、でした。 あちこちにあった。 水田? でも 米作ってるにしては奇妙すぎる。。(悩) 「廖総(リアオゾン)、あれ何・・・?」 「養珍珠!(真珠養殖)」 えぇ~~~~~!!!???(驚) 何と、これが中国の淡水真珠養殖。 実際にどうやって作るかは見た事ないけれども こんなんで淡水真珠作ってるとは衝撃的だった。 ペットボトルでっせ…(汗) 諸曁 zhu1 ji4(ジュージー) 中国の淡水真珠の養殖地。 全国的に有名 だそうです・・・ こちらは日本の淡水真珠養殖風景。 やっぱり、この方がホッとするねんけど…?(~~; 一方、中国。 「怎麼様?(どないや?)」 「等一下・・・(待ってんか…)」 とか言ってるのかな。 そして、こんなになっちゃいまぁっす… つづく。 ←淡水真珠って当たれば儲かるらしい ←だから中国の農家の人、よく作るんだって ←次回は私が「噛みあってねぇ~!」会話をしてしまう話です。
花露水のイタ~イ思い出 2007/08/23 コメント(18)
龍鳳呈祥@中国土産 2007/08/22 コメント(33)
スタッフの語学力&感じた事@杭州空港 2007/08/21 コメント(8)
もっと見る