|
カテゴリ:バイリンガルへの道
昨日はコスタリカに行ってしまった友達が
1週間こちらに来ていた(だんなさんとその両親と里帰り)ので会いました。 モカちゃんは家において2人でうちの近所のパン屋でフレンチのランチ。 だけど、モカちゃんが一緒だと落ち着いて食事なんてできないけど これまた一緒にいないと、ど~~も落ち着かなくて なるべく早く帰りたくて デザートは持ち帰りにしてもらいました。 彼女はうちに来る前にどこかで10足くらい モラ(*パナマのある島で有名な手芸品)の靴を買ってきていて 今度ネットショップを開いて 南米関係の民芸品とか売るんだ~~とか言ってました。 ******************************** さて・・・ お手伝いさん曰く、モカちゃんは 「・・レ~~ス!」とスペイン語をしゃべるとのこと。 ((数字の3:トレスのレスの部分)) しかし、私はいまだにきいたことがありましぇん。 そのかわり今日は モカちゃんに何かあげたり、渡してあげたりするときに 「・・・シャ~ス・・」と言いました。 それも何回も♪ ((ありがとう:グラシアスのシアスの部分だと思う)) 日本語のほうは いつも言う「わんわん(犬)」のほかに、新しく 「・・・っち!」あっち(方向のあちらの意味)のちを言うと私は思っているのですが・・・ スペイン語でそちらのことをアジというので お手伝いさんはアジ!と言っているという。。。 う~~ん・・・日本語でもスペイン語にもとれるな~~。 微妙~~。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[バイリンガルへの道] カテゴリの最新記事
|