テーマ:恋愛について(2618)
カテゴリ:俺様と私
ひさしぶりに俺様ネタでも書きますか。
いや、別に何もないんですよ。 穏やか~~~な毎日です。 まぁ彼的には穏やかじゃないでしょうけどね。 「今日は何した?」と必ず聞かれますが、 私の予定も大したことないし、 同じ事を聞き返しても、 「今日は5時から9時まで働いた」とか 言われるだけだしね。 「俺の事待ってた?」とも聞かれますが、 待ってなくたってナンだって、 「うんうん♪待ってた~。」とか 言ってみてるし。 普通の毎日です。 で、何が俺様ネタかといえば、 彼の表現について。 今日も親離れ又は子離れだとか、 人生とか家族とかそんな抽象的なことを 話してたのですが、 どうも彼の言っていることは分かりにくくて・・・。 例えば、今までの彼の考えは、 自分の人生は、自分の人生。 親は親の。私は私の。 と、まぁ何とも人間味の無いことを いつも言ってたし、そういう対応だったわけですが、 最近、変わってきているらしいのですが・・・。 彼の言い方として。 「人生に正しいとか、間違えているとかはないと思ってる。 ただ、自分は今まで自分が居た道しか知らなくて、 他の道を考えた事もなかったけど、最近は他の道も あるんだってことが分かった。」 「最近は家族だったり、Cだったり、もっと広く言えば 他人のことも考えないといけないのかな?とか、 いけないというか、そういうものリレイション?があるのかなと 思い始めている。」 とか何とか。 しかもこれが英語だったり、韓国語だったりするもんだから 余計に彼の言いたいことが私には伝わりません。 はぁ・・・?! 毎回こんな調子です。 何をそんなに遠まわしに言ってるのか。 何をそんなに抽象的に表現するのか。 何をそんなに湾曲しないと表現できないのか。 全く持って理解が出来ないのです。 私たちには違うバックグラウンドがあり。 更に言語が違い、人間が違うのですから、 自分の言いたい事をストレートに表現しないと 余計な誤解が生じると私は彼との関係上思ってます。 まぁ元々が直球だけどね。 彼の表現の仕方はとても危険だと思う。 言いたいことをぼやかすというのは、 ある意味聞き手に全ての解釈を任せている訳で、 聞き手側の心情だったり、状況だったりで かなり違ったものになってしまう。 私は彼のこの薄いようで とても厚い膜に包まれたような物言いに いつもイライラします。 そして最近は、 分かりたい、理解したいと思うことも なくなってきました。 そこで私が「良く分からない」と言ったとしても、 彼が「分からないならそれでいい。」と言うことも 予測がついてしまうから。 彼の中で「理解して欲しい」という 気持ちがないことの表れだと思ってます。 本当に相手に何かを伝えないといけない時、 本当に相手に何かを伝えたい時があるのなら その時はきちんとすべきであり、 いつまでもその調子でいるなら、そのままで。 ってことで、「分かった?」と聞かれて。 「分かんない」で終わらせておきました。 私の心が濁っているのでしょうかね? お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[俺様と私] カテゴリの最新記事
|
|