|
カテゴリ:我家の出来事
ここ数ヶ月、次女のあゆみがエキササイズに芽生え、バスケットボール以外でも
週に4回二人のトレーナについて筋トレをしています。 普段は仕事で忙しい私ですので、何か一緒にできる時間を持つことはとても大切なことなので、私も一緒に付き合って筋トレに通っています。 筋トレがある夜は仕事をなるべく午後9時前には切り上げ、大急ぎで家に帰り YMCAに直行。 筋トレは午後9時から10時の一時間。 私の早朝マラソンも、もちろん続けています。母の体調もまだ今一歩ですので 本当にかなり忙しい毎日です。 忙しい中でも娘とのこのような時間は、貴重だと思いがんばっている今日この頃です。 14日に恒例のLongビーチマラソンがあります。私達マラソンチームは今年ももちろん参加する予定です。本当はこのマラソンに向けてもっともっと距離を伸ばしたいのですが なかなか時間が取れていません。 「面白い話」 さて先日BYBの生徒の一人に「日本では健康診断をしてもらう時に、どうして人間ドックと言うんですか?」と言う質問を受けました。「ドックってDogの事ですか?」と彼? 読者の皆さんは知っていますか? もちろんこの「人間ドック」は和製英語です。このドックはDock=船の製造や修理を行う設備のことですね。明治、大正期の軍人.大山が「人間も船も同じで時々ドックに入って検査をしなくてはいけない。」といっていたことがその由来だそうです。 もともとは「短期入院精密検査」と称されていたのですが後に読売新聞が「人間ドック」とネーミングしたそうです。 1954年7月12日に初めてこの人間ドックが開始されたので「人間ドックの日」が7月12日になったそうです。 ふんだん何気なく使っている言葉、こうして調べてみるのも楽しいですよね? 今日の英語です。 ★All my wife and I need is a ballpark figure so that we can make our budget, you know. 「家内と私が知りたいのはおおよその値段なんですよ、 そうすれば予算が立てられるので」 ☆What is your budget? We can work with your budget. 「予算はどれほどですか? 予算に合わせてあげられますよ」 ★I really have no idea how much it's going to be to make a swimming pool in our back yard. 「裏庭にプールを作るのにどれぐらいかかるのか、 まったく予測がつかないです」 ☆It won't be cheap. 「安くはないですよ」 ●"work with"にもたくさんの意味がありますが、 ここでは「仕事や交渉に関して話し合う」という意味合いで使われています。 例文で"We can work with your budget."と言っているのは、 「予算を出してくれればその予算内で何とかできますよ」 という意味合いが含まれていますね。 ballpark figure 「だいたいの数字、おおよその見積もり、概算」という意味です。 "ballpark"そのものは「野球場、スタジアム」という意味です。 また"ballpark figure"と同じ意味の表現で、 "rough estimate"がありますので一緒に覚えておきましょう。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
|