|
テーマ:カナダ de ~(1387)
カテゴリ:英語について
最近めっきり寒くなってきたヴァンクーバー。 風邪が気になる季節でもあります。 ゆうちゃんは、先週末からのどの痛みを訴えていて、 鼻も詰まっている感じ。。。 それに、なんでもなかったプリンセスが。。。 風邪にやられました~。。。 昨日は微熱が上がったり下がったり。。。 吐きそうな感じもちょっとあったみたいなので、学校はお休み。 初日だったスイミングも勿論お休み。。。。。 夕べはちょっと熱が上がって、‘熱冷まシート’を貼って寝ました。 今日は、とってもおとなしかった昨日に比べると、 よくおしゃべりするし笑顔も見えるので、大分良さそうなんだけど、 まだちょっと微熱が。。。。。 “あと一日学校休んで様子をみようよ。。。” って言ったら、 “I wanna go to school。。。。。” (訳:学校へ行きたい。。。。。) と泣き出しちゃった。。。。 元気が出てきているので、少なくとも午前中だけ様子を見て、 良さそうだったら午後から学校へ行っても大丈夫かな~。。。 でも、今夜のGymnasticは、絶対にお休みです! 話は変わって。。。。。 こちらでは、買い物に行く時、 大きなショッピングカートを買い物の時に使うのですが、 25¢コイン(場所によっては$1コイン)を入れて鎖をはずして使用し、 終わった時に鎖につなぐと、コインが戻ってくる仕組みになっています。 先日買い物に行った時のことなんだけど、 とっても混んでいて、ショッピングカート置き場にはひとつもありませんでした。 こんな時は、買い物を済ませた人を探し、コインを渡し、 そのまま使わせてもらいます。 この日も丁度、駐車場で車に買い物品を積んでいる御夫婦がいたので、 “I'll take over this cart. Please.” (訳:このカート、引き継ぎます。) と、コインを差し出しました。 YesともNoとも何も言わず、でも急いで車に荷物を入れようとしていたので、 “あっ、使ってもいいのかな。。。”と思いました。 でも、私がお願いしたことで急がせてしまうのは悪いと思い、 “Please,take your time.” (訳:ゆっくりどうぞ♪) と、笑顔で言ったのにも関わらず、返ってきた言葉が。。。 “Of course! I'm not in hurry for just giving you the cart. Don't even think about it!” (訳:勿論! あなたにカートを渡すだけのために急がないわ。 そんなことまで考えないで!) と言われてしまいました。。。。。 私が言葉を失ったのは言うまでもありません。。。。。 その御夫婦は、私のようにおそらく他国からの移民であろうかと思います。 話している英語でわかりました。 もしかしたら、そんなつもりで言ったんじゃないかもしれないけど、 笑顔がなくムッとした感じだったので、気分が悪かったです。 何年もカナダに住んでいても、どうしてもネイティブのようには話せない英語。 私も、もしかしたら気が付かないところで人の気分を害しているのかも。。。 なんて思ってしまいましたね。 この前なんかゆうちゃんに、 “Have you ever gone to English School??” (訳:英語の学校に行ったことある??) !!ガ~~~ン!! 頭にこんなの落とされた感じ。。。。。 はっ。。。はいっ 行ってますよ、英語の学校。。。 (十数年前ですが。。。) そりゃーね、確かに私の英語力はあんまりよくないわさ。。。 『Clown』(ピエロ 又は道化師) と 『Crown』(王冠) 『Flame』(炎) と 『Frame』(額・縁) 『Seat』(席) と 『Sheet』(シーツ 又は1枚の) 等など。。。よく間違えて発音し、子供達に直されてるし。。。 子供達に追い抜かれていっているのが最近とっても良く感じます。 はい。。。 (っていう事は、小学生並み。。。か?) この際だから、子供達の日本語を守るために中途半端な英語はやめて、 (って、なんか言い訳っぽいな~。。。(爆)) 徹底して日本語を話そうかな~。。。と思っている今日この頃です。 英語の勉強、やり直しか!?!?!? ↑ 今日もポチッとお願いします! お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
|