今日思い立って日本の母に電話をして、
「私がフランスでフランス語を覚えたことは、果たして後の英語の習得に役立っただろうか」
という質問をしてみた。
「聞きたいことがあるんだけど」とわざわざ前置きしたので、いったい何を聞かれるのだろうと思ったらしく、聞いたら聞いたで何でまたそんなことを突然聞くのだ?と心底ビックリされたのだが、私にしてみれば、アメリカに来てから、
特にルナが生まれてルナが言葉をしゃべるようになってからは常々考えていることなのである。
その結果、「日本語とは違う音を一生懸命聞いてそれを真似るという訓練を小さい頃にやったという意味では、役に立ったんじゃないの」という、ほぼ予想通りの答えが返って来た。
その後、日本人のコミュニケーション能力の問題とか、ルナのあっぱれ英語上達ぶり(笑)とか、小一時間ほどいろいろと話して面白かった。
お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2007.04.28 11:39:04
もっと見る