|
テーマ:日本的なるもの(437)
カテゴリ:陽明学
一 心友問う。《篤恭にして天下平かなり。己を修めて以て敬あり。以て百姓を安んず》 (篤恭而天下平。修己以敬。以安百姓)といえり。(※『中庸』三十二章) 恭敬のみにして天下・国家を平・治するの功をなすべきことは迂遠〔ウエン〕ならずや。 云う。これただ誠のみ也。誠なる人は其の容体〔ようてい〕自然にうやうやし。 上〔かみ〕たる人〔ひと〕誠の徳〔とく〕篤〔あつ〕くして、 下にのぞみ給う時は、天下の人、天性の誠を鼓舞せられて、 知らず識らず礼儀あつき風俗になりて、慎みうやうやし。 刑法をたてておそれしむる者は、まぬかれんとして恥ずる心なし。 心ありて戒慎〔かいしん〕する者は、忘るる時多し。 道徳によらずしてつとむる者は、終りなし。 才知を用いて令する者は、一旦利ありといえ共〔ども〕、 人民もまた知謀を起こして偽り生ず。 君子は、明智にして無為をもって無事也。 問う。「大人〔たいじん〕は、天地と其の徳を合わせ、日月と其の明を合わせ、 鬼神と其の吉凶を合わす」(※『易経』乾卦文言)といえり。 これ恭敬の徳にかなうべきか。 云う。上下恭敬に一つなる時は、気和せずということなし。 天地おのづから位〔くらい〕し、万物おのづから育〔いく〕す。 人民、春風和気の中に遊んで、其の利を利とし其の楽しみをたのしめり。 天〔てん〕尊〔たか〕く地〔ち〕卑〔ひきく〕して乾坤定まり、四時行われ万物生ず。 無為にして成る。これ篤恭にして天下平かなる至極也、天地と其の徳を合わする也。 日月の道は貞明也。至誠なるものは常久にして息〔や〕まず、これ貞也。 誠なる時は必ず明らか也。則〔すなわ〕ち日月と其の明を合わする也。 鬼神は福善禍淫に誠也。故に怒らずして威あり。 君子善を好むに誠ありて悪をにくむに実〔まこと〕也。 其の信、人民の心に感通す。 故に天下悪をする事を恐れて邪偽を忘れ、徳に習いて善を常とす。 これ鬼神と其の吉凶を合わする也。 古今、邪偽凶乱のおこる事、皆慎まざるよりなれり。 故に敬は百邪に勝つともいえり。 況〔いわん〕や有徳の君子〔くんし〕上〔かみ〕に在〔いま〕して、 無心の恭敬行わるる時は、人心の万悪〔ばんお〕消〔しょう〕し、 山川の衆邪滅〔めつ〕す。 知謀・勇力のある者は、其の才を礼楽弓馬書数に用いて、 天下〔てんか〕益〔ますます〕文明に武威〔ぶい〕弥〔いよいよ〕盛なり。 故に云う、《古〔いにしえ〕の強にして力ある者は、 将〔まさ〕に以て礼を行なわんとす。 今の強にして力ある者は、将に以て乱を為さんとす》 (古之強有力者、将以行礼。今之強有力者、将以為乱)と。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2022年07月08日 21時52分23秒
[陽明学] カテゴリの最新記事
|