国語の時間
「非婚同盟」というフジテレビ系列のお昼の1時30分からの帯ドラマでを見ていたら、その内容のコミカルさとは裏腹にこの「やぶさかではない」という難しい言葉が飛び出した。20代~40代では、日常会話の中で、とんと聞き覚えのないこの言葉、むろん私とて、意味がさっぱりわからないので、早速調べてみた。まず、やぶさか…もの惜しみ・ケチると言う意味だそうで、これを「~ではない」と否定している事から、もの惜しみはしていませんと、「協力する心構えがある」事を示す言葉であるのだと言う。しかし、自ら進み積極的に手を差し伸べるというシーンに使う言葉ではなく、一呼吸置いて距離感を取った冷静な物言いであって、消極的肯定の際に用いられるとの事。