|
カテゴリ:だめだこりゃ
こう言おうと思っているのに、意に反した単語を言ってしまう。
しかも後ほど言い間違いに気がついて直そうと思っても言葉が出てこない。 これはすでにボケですねハイそうですね。 「ハルピン」って言いたいのに、どーしても「ピョンヤン」って言ってしまうんだなこれが。 どうしても「ハルピン」って言葉が出てこないのよ。不思議なのよったら。 先日も「夏にピョンヤンに行くんだけど」って言い放って。酔ってもないのに。 聞いてる人は「えええーー!ピョンヤン!?何しに!?」って驚くわなそりゃ。 私も何でそんなに驚いてるのか気がつかず「?」って。 すでにボケ超えてバカですな。 だいたい両方ハ行で始まって「ン」で終わるしさ、4文字だしさ、間違いやすいったらありゃしない。 ピョンヤンは「ピョン」って、はねたあとに「ヤン」で終わるところが韻も踏んで(そうか?)語呂がよい。 だがハルピンはどうだ。 ハルと来て、なぜ最後はピンなのだ。 ハルと来たら普通「ウララ」とか流せよ、と思うワケよ。と全く理不尽な言いがかりナンクセをつけているわけですが。 だから「春さんはピン芸人」と覚えるようにしているのであります。 なんでこんな苦労せにゃアカンのよ、あたし。 ということで今度夏にハルピンですって お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[だめだこりゃ] カテゴリの最新記事
|