最近、1歳半になるRuiが一体どれくらい日本語をわかっているのだろうと疑問に思う時がある。もちろんまだ言葉を話しはしないけれど、
「マンマー」
などや、意味のない音で感情を訴えてきている時は良くある。しかも、こちらの会話とぴったりの調子で返事をしてくることが多い。それが怖いくらいにぴったりと合っていて、今日もママ友だちと
「言ってることよくわかってるんちゃう?」
と話していたくらい。
一度なんかは、ウインナーを食べていて、何本か食べた後飽きたのかおっぱいを要求してきたから
「そんなにお口いっぱいにウインナーが入ってたらおっぱいは飲めないよ」
と言ったら口の中のウインナーをべぇーっと出し始めた。
「かなりわかってるんや・・・」
とその時から思い始めたかな。
それでもつい
「まだ意味わかってないわ」
と油断をしてしまって、言うことを聞かない時などはきついことも言ってしまう。これは注意しないとな。
Ruiも一応Shunと一緒にドーラやブルーを見てはいるけれど、Shunが小さかったころの視聴量に比べたら明らかに少ないと思うし、日本語の占める割合が大きいと思う。最近はShunも日本語も良く話すようになってきたし、そろそろ英語を習いに行ったりするのも一つの方法かなぁ・・・とも思いつつ、実行にうつすまでにはいってない。誰か個人レッスンの先生を探そうかなぁ。
お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
January 29, 2006 02:20:37 AM
コメント(0)
|
コメントを書く