全て
| カテゴリ未分類
| 健康
| テレビ番組
| パソコン・プリンタ等
| 付き合い
| 教育
| 世界平和
| 美容
| 生き方
| 映画・DVD
| 政治
| 読書
| 家の整理
| 花
| 旅行
| 仕事
| 車
| 行事
| 事件
| スポーツ
| 学習
| 嬉しかったこと
| 先端技術
| 感動したこと
| a way of life
| インターネット
| 宗教
| 楽しかったこと
| political topics
| companionship
| work
| 悲しかったこと
| ラジオ番組
| うそ
| がっかりしたこと
| 辛かったこと
| 気分転換
| 介護サービス
| 人類の将来
| 自然現象
| ものがたり
| おとぎ話
カテゴリ:仕事
I am very busy recently. I attended the lecture of the therapy of hepatitis
C at the night of Friday and last night was yearend party of our office. And tonight was the consultation of the institutions doing medical examination in Yamanashi prefecture. At the tomorrow night , after attending the workshop of medical checkup of breast cancer, I must go to the lesson of piano. I am afraid of making teacher angry not practicing with piano. By the way, I ‘ll write about the yearend party at last night. We participated in the party about 260 workers. Our hospital is one of the group of hospitals. The vice president of the group came from central hospital having 900 beds. He is the director of the big hospital. We tend to think the vice president or director of the hospital having important air or arrogant. But he was different. He rounded and greeted to each worker one and one never sitting the central seat his own. I respected him and realized the meaning of the yearend party. It was the party of thanks for workers by manager. I thought we doctors also should thanks all other coworkers. I also rounded and greeted to several coworkers following the vice president. 最近私はすごく忙しい。金曜の夜はC型肝炎の治療についての講演を聞きに行き、昨 夜は勤めの忘年会だった。そして今夜は山梨県検診実施機関の協議会だった。明日の 夜は乳がん検診の勉強会に参加した後、ピアノのレッスンに行かなくてはならない。 少しも練習していないので先生に怒られるのではないかと心配している。 それはそうと昨夜の忘年会について書こうと思う。約260人が参加した。我々の病 院は病院グループの内の一つの病院である。その病院グループの副会長が900床の ベッドを有する中央の病院からやってきた。彼はその大病院の院長である。我々は副 会長とか病院の院長ともなると威張っているとか高慢ちきと思いがちである。しかし 彼は違った。彼はひな壇に座っていなくて労働者一人一人に挨拶して回った。私は彼 を尊敬し、忘年会の意義を理解した。それは経営者が働き手に感謝するためのパー ティだったのだ。我々医師も他の全ての働き手に感謝すべきだと思った。私も副会長 を見習って何人かの働き手の所をまわって挨拶した。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[仕事] カテゴリの最新記事
|