こんにちは
前回の記事の流れを組んで・・・・・ タモリのジャポニカロゴスという番組で気になる問題がありました。 漢字の読みの問題情緒 じょうちょ× じょうしょ○ 出生 しゅっしょう× しゅっせい○堪能 たんのう× かんのう○ ×は本来は間違っている読み方○は合っている読み方 でも、試しに×の読み方でワードを入れてみてもきちんと変換できるんですね。大多数の人が本来の読み方でない方を使用すると新しくその読み方が定着するということです。 大地震 だいじしん× おおじしん○越後 えちご× いちご○ こちらも×の読み方で通用する言葉特に越後は本来の合っている「いちご」では変換できません。時代と共に読み方が変化していったと言えます。 雰囲気 ふいんき× ふんいき○私的 わたしてき× してき○ こちらはまだ○のほうが圧倒的に読む人が多いので×の読みでは通用しないでしょう。 最近気になる言葉こんにちわ× こんにちは○こんばんわ× こんばんは○ 本来は「こんにちは」と「こんばんは」です。 しかし、ブログやチャットなどで結構いろんな人が「こんにちわ」や「こんばんわ」を使っていると思います。あまりにも多くて自分が使ってる「こんにちは」が合っているのか分からなくなるぐらいですw 「こんにちわ」を使っている人は本来の「こんにちは」が正しいと知っている人もいれば知らない人もいるかもしれません。 「こんにちは」が正しいと知っている人が「こんにちわ」を使う訳は「こんにちは」より温かみがあるとか丸みがあるという理由らしいです。 言葉というのは常に変化していて 近いうちに「こんにちは」よりも「こんにちわ」のほうが主流になって定着するかもしれません。 でも、自分はなんとなく違和感があるので「こんにちは」(今日は)のほうを使い続けていくと思います。何が言いたいのかよく分からなくなったけどw 久しぶりにまともな内容でしたノチ