326406 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

Camera di Allora.

Camera di Allora.

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

プロフィール

Allora

Allora

カレンダー

フリーページ

カテゴリ

コメント新着

Allora@ Re:ショートステイ(01/06) じゅりあすさんお久しぶりです、お元気で…
jurious(じゅりあす)@ Re:ショートステイ(01/06) 以前写真の書き込みなどでお世話になった…
Allora@ Re:志野茶碗(08/01) コメントありがとうございます。フィード…
ドイツ@ Re:志野茶碗(08/01) 世界中にYAKIMONOはあると思いますが,日…
jurious(じゅりあす)@ Re:株価が(06/02) お久しぶりです。 東海地方にいたのですが…
jurious(じゅりあす)@ Re:五輪開会式(02/08) 今、ブログ管理を見たら、以前は存在して…
jurious(じゅりあす)@ Re:五輪開会式(02/08) ご無沙汰しています。 五輪開会式は録画…

お気に入りブログ

つれづれ浮世草 嫌好法師さん
鳥から世界と地球を… jurious(じゅりあす)さん
2008年07月20日
XML
カテゴリ:読書
ここのところ、あちこち出かけることが多くゆっくり本も読んでなかったのですが、やっと一冊読み終わりました。

新渡戸稲造の「武士道」。読んでおいた方が良かろうという思っていた本です。
1899(明治32)年に米滞在中に英文で書かれたものを、新渡戸を師とする戦後東大総長となった矢内原忠雄が、1938(昭和13)年に訳出したものです。

内容は英米人向けに武士道を解説したものですが、文章が硬く面白く読めるというものではありません。
英語の文章についての知識はありませんが、日本語と同じように現在の文章と100年ほど前の文章とは違いがあり、新渡戸が書いた英文そのものが硬いものっだたのか、矢内原の訳文が硬いだけなのか、そのあたりは分かりません。

目次を少し書き出してみると、「道徳体系としての武士道・義・勇・仁・礼・忠義などが続き武士道の将来」で結ばれています。そんなに難しい事は書いてないのですが、ただ文章が硬く若干古さも感じ読みにくくはあります。

講談社やPHPなどから新訳も出ているようなので、そちらの方が読みやすいかもしれません。







お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2008年07月20日 13時47分52秒
コメント(4) | コメントを書く
[読書] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.
X