195438 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

「室長」の韓国日誌

「室長」の韓国日誌

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

Keyword Search

▼キーワード検索

Profile

「室長」

「室長」

Rakuten Card

Calendar

Favorite Blog

秋の旅行 New! funa-bomさん

西洋妖怪の総大将の… New! ヨンミョン1029さん

サツマイモ 月の卵1030さん

~旅とアート~ Kaycomさん
サランヘ韓国 hemi*さん

Comments

casper@ Re:19歳の純情・屋根部屋ロケ地―韓国茶と韓流の旅04(05/03) 室長 アンニョンハセヨ 韓ドラ大好き妻…
hemi*@ Re:フォーシーズンズ・11月まで休館情報・近状のご紹介(05/29) フォーシーズンズ、一度足を運んでみたい…

Freepage List

Headline News

2008.01.23
XML
カテゴリ:韓国味ごよみ日誌
今晩は五味子茶の続きか、あじさい茶か、柚子茶のお話でも書こうと思っていたのですが、
今日の店長李さんお話です。

当店本店の会員にご入会いただいた方へ、李さんがご挨拶のメールをお送りしています。
(李さん)「【】はどうだすの?」(先日、メール件名に【発信者名】いれるといいよ、と教えました)
(私)「『かっこ』ででるよ」
 しばらくして・・・・
(李さん)「でないけど~?」
キーボードを叩いているところをみると、「がっこ」で変換しようとしています。。。。たしかに韓国の方は濁音と清音が曖昧です。フランス人が「h」が苦手でもフランス語は美しい訳で、同様、たんに言葉と言葉のずれですね。念のため(^-^






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2008.01.24 00:23:43
コメント(2) | コメントを書く



© Rakuten Group, Inc.
X