I LOVE YOU バトン
なりさんのところから頂いてきました(´∇`)なりさんのご回答にとても和んだので、私も考えてみるか…と安易に思ってしまいましたがこれがなかなか難しいですな…(;´Д`)私にはやはり荷が重かった感が否めませんが、チャレンジしてみます!□ ルールその昔「I LOVE YOU」を夏目漱石が『月がキレイですね』と訳し、二葉亭四迷は『わたし、死んでもいいわ』と訳したと言います。さて、あなたなら「I LOVE YOU」をなんと訳しますか?もちろん「好き」や「愛してる」など直接的な表現を使わずにお願いします。賢者は言うことが違いますな。心の映る感情に景色や色彩を与えてみたり。心の昂ぶりが伝わるような勢いを与えてみたり。優れた作家が、「愛しています」という難解な感情表現を、あえて誰にでもわかる言葉で表現しているのも良いです。愛はきっと生き物ですから鮮度が大切。あまり小難しい比喩をされても、それが心に届くのに距離があってはいけません。まあ、私はかなり鈍い自信があるので、こう言われても「???(・ω・)」となりかねませんが。お願いですから、直訳でお願いします(浪漫の欠片もない□ 回答「道案内を頼みます」□ 解説ま、私は方向音痴の星の人なので。自分の状況説明。相手にどうあって欲しいか。をテーマ(?)にしてみました。全然伝わらないと思いますが、前述の通り私は鈍い人間ですので相手の心を読むのが凄く下手だと思います。「あなたの心を読み解くのは難しい」=「道」という喩えを言いたかったり。それから、「お願いします」じゃなくて「頼みます」なのは信頼の「頼」を入れたかったので。「頼みます」っていうのは、ちょっと態度がデカそうですが、あくまで対等でありたく、それでいて頼りたいという乙女心ですよ!乙女心!wもちろん、頼るばかりでなく、この後に、「私が傘を持ちますから」(今日雨が降ってるので、たまたま思いついただけですけど…。)とか続いて、自分は手が塞がっても相手を守る意志を見せるわけです。関係無いですが、「傘」って好きな文字です。人が入ってる雰囲気も、シンメトリーな形も。強風の時は、\ /人|人 < アッー! |ってなりますけどね。雰囲気も何もぶち壊しです(×あなたの心が知りたいです。あなたと同じ道を歩みたいです。あなたのこの先の人生に私がいますように。その代わり、私はあなたを守ります。この後2人は1つの地図を共有して、人生という長旅に出るのです。めでたしめでたし。と、ひじょ~に、くさ~くおも~い感情をぶつけているわけですが、こういうのもアリかな?…と。え?ダメ?□ 回す人私の回答をご覧になって、「そんな回答認めん!」という方、「私ならもっと鮮やかにフォーリンラブ」という方、コピーライターの方、どうぞご自由にお持ち帰り下さいませ。一日まったり考えよう…と思っていましたが、考えたのは約1分でした(ノ∀`)短絡ですみませんorzお粗末様でした!