川柳 言葉で認識
人はみな 言葉で概念 認識す人全部用言词概念认识人都用言词yán cí概念来认识事物1 人は言葉で概念を認識する。例えば、テレビは「テレビ」という言葉で、パソコンと区別されているわけだ。人用言词认识概念。譬如,电视机是「电视机」的言词,应该与个人电脑被区别。人用言词yán cí来认识概念。譬如pì rú,电视机是「电视机」的词语cí yǔ,以此与“电脑”这个词语加以区分qū fēn。2 最近ホーロー先で瀬戸大橋でなく十勝大橋を通りかかった際、橋から見える景色や行き交う車を動画に撮った。最近在流浪处不是濑户大桥恰巧路过十胜大桥的时候,对视频拍摄了从桥可以看见的景色和往来的车。最近在流浪liú làng途中,刚巧gāng qiǎo路过十胜shèng大桥qiáo(不是濑户lài hù大桥)的时候,用视频shì pín拍摄pāi shè了从桥上可以看见的景色和往wǎng来的车辆。3 それをそのままブログで伝えてもいいのだが、私が感じた橋の概念を言葉(川柳)として添えた。それは「天柱 地虫が這い 人渡る」だ。就那样用博客可以告诉那个,不过作为言词(川柳)添上了,我感到的桥的概念。那个是「从天空可以看见柱子在地上虫爬行着。这里是人渡的桥上面」。就那样用博客也可以告诉大家,但是,我把我感到的桥的概念用言词yán cí (川柳)的形式贴上了,。那就是:「从天空可以看见柱子zhù zǐ,在地上虫爬行着。这里是人走的桥上面」。4 実は「目に青葉山ほととぎす初鰹」にヒントを得た。この句では目耳舌の3つの感覚が、私の句では上中下の3つの見た感覚が表現されている。其实在「为眼青叶山小杜鹃最早上市的鲣鱼」里得了暗示。这个句目耳舌头的3个感觉,我的句上中下的3个看的感觉被表现。其实是在「为眼青叶yǎn qīng yè山小杜鹃dù juān最早上市的鲣鱼jiān yú」里得到了暗示àn shì。在这个句中是目耳舌mù ěr shé头的3个感觉,我的句jù中是上中下的3个视觉被表现了。5 何処かで聞いた話だが、3か所くらい要所(場所とは限らない)を抑えれば概念を表現できるという。それをやってみたまでだ。在何处听的话,不过据说如果按住要点(未必地方),3处左右能表现概念。只有试着做了那个。不知是在何处听说的, 不过据说如果抓住zhuā zhù要点(未必wèi bì只是地方),3个要点左右就能表现概念。现在只是尝试了一下这件事。6 人は言葉で概念を認識する。・・・ということが不思議で何か深淵な感じがする。人用言词认识概念。···不可思议是什么感到深渊的感觉。人用言词yán cí来认识概念。···不可思议地能感到深渊 shēn yuān的感觉。红色;改写后