つらいこと、困難な状況を迎えると心が揺れ動くことがあります。
そしてまた、捉え方次第で見え方は変化したりもします。
その一つの方法として、
私が大好きな女性起業家さんが紹介してくれた言葉があります。
この言葉の作者はケント・M・キースというアメリカ人です。
私は下記の中で3と5が響きました。
「 - 逆説の十か条 - 」
- 人は不合理で、わからず屋で、わがままな存在だ。 それでもなお、人を愛しなさい。
- なにか良いことをすれば、隠された利己的な動機があるはずだと人に責められるだろう。 それでもなお、良いことをしなさい。
- 成功すれば、うその友達と本物の敵を得ることになる。 それでもなお、成功しなさい。
- 今日の善行は明日になれば忘れられてしまうだろう。 それでもなお、良いことをしなさい。
- 正直で率直なあり方は、あなたを無防備ににするだろう。それでもなお、正直で率直なあなたでいなさい。
- 最大の考えをもった最も大きな男女は、最小の心をもった最も小さな男女によって撃ち落されるかもしれない。それでもなお、大きな考えを持ちなさい。
- 人は弱者をひいきにはするが、勝者の後ろにしかついていかない。 それでもなお、弱者のために戦いなさい。
- 何年もかけて築いたものが、一夜にして崩れさるかもしれない。 それでもなお、築きあげなさい。
- 人が本当に助けを必要としていても、実際に助けの手を差し伸べると 攻撃されるかもしれない。 それでもなお、人を助けなさい。
- 世界のために最善を尽くしても、その見返りにひどい仕打ちを受けるかもしれない。それでもなお、世界のために最善を尽くしなさい。
+ + +
さらに調べてゆくと、こちら のブログでマザーテレサのコルカト(カルカッタ)にある「孤児の家」の壁に書いてあった言葉であるとされていました。書籍も実際に読んでみたいと思います。
読みました。
十か条が著者の体験に基づいていることが分かりやすかったです。学生時代にこういうことを感じたり考えること凄いなと思います。そして読んで知った今からでもいいんだと、いいなと思うことは取り入れてゆきたいです。(追記:2012.10)
The Paradoxical Commandments
Finding Personal Meaning In a Crazy World
by Dr. Kent M. Keith
- People are illogical, unreasonable, and self-centered.
Love them anyway. - If you do good, people will accuse you of selfish ulterior motives.
Do good anyway. - If you are successful, you will win false friends and true enemies.
Succeed anyway. - The good you do today will be forgotten tomorrow.
Do good anyway. - Honesty and frankness make you vulnerable.
Be honest and frank anyway. - The biggest men and women with the biggest ideas can be shot down by the smallest men and women with the smallest minds.
Think big anyway. - People favor underdogs but follow only top dogs.
Fight for a few underdogs anyway. - What you spend years building may be destroyed overnight.
Build anyway. - People really need help but may attack you if you do help them.
Help people anyway. - Give the world the best you have and you'll get kicked in the teeth.
Give the world the best you have anyway.