いえいえ
旦那は、アメリカで、友達と趣味でバンドをやっている。最近やってる歌で、好きな歌があると教えてくれた。They Might Be GiantsといグループのUnrelated Thing。こんな歌。(笑)Do you smile 'cause I'm funny? said the man I wasn't joking and I meant the thing I said Not at all, not at all Said the woman to the man I was thinking of an unrelated thing Unconnected and free No relationship to anything How come you never look me in the eye? Aren't you listening to me said the man Not at all, not at all Said the woman to the man I'm still thinking of an unrelated thingSomewhere other than here Something else besides the man Please explain the expression on your face Then I'll know what's beneath it said the man No you won't, no you won't Said the woman to the man I'll be thinking of an unrelated thing I'll be thinking of an unrelated thing 関西弁を入れて、訳してみた。(笑)何で笑てるん。僕がおかしいから?冗談で言うてるんとちゃうよ。と男が言った。いえいえ、ただ私は、全然関係のないこと考えていたんと女は、男に言った。繋がりもなく、そして自由。何とも関わりがない。なんで、あんたは、僕が話している時に目を見ながら、聞かへんの?と男は言った。いえいえ、ただ私は、ずっと全然関係のないことを考えいるんと女は、男に言った。どこか、ここではないとこ。あなた以外の他のこと。どうか、あんたの表情を説明してくれへん そしたら、僕はその向こうに何があるか分かるやろ。いえいえ、きっとあなたは分からへんただ私は、きっと全然関係のないことを考えているやろな。ただ私は、ずっと全然関係のないことを考えているやろな。女は、男に言った。こんな歌。ちょっとおもしろい。なんか、人と人との関係というか、状態を表しているような気もしない。(笑)そして、ちゃんと聞かない。そういうのは、悪いような気もしないでもないけれど。もしかしたら、その方がいろんなことは、うまくいくということもあるかもな。なんて、ちょっと思ったりもする。(笑)この歌の女の人は、決して、男の人を嫌っているのではない。かな。(笑)そして、案外、このシチュエーションは、男と女が反対の方が多かったりするように思う。(笑)このグループは、子供の歌もたくさん歌っているんやって。(笑)you tubeにあった。ちょっとうるさい感じやけれど、聴いてみたかったらどうぞ。(笑)