|
カテゴリ:スペイン語
今日のスペイン語の気になる一文は・・・。
andar tieso como un ajo. andar 歩く tieso/sa 思い上がった/胸を張った/硬直した como ~のように ajo(m) ニンニク/陰謀/野卑な言葉 この組み合わせで、『すまして歩く』という意味になります。 andar tieso...迄は理解できるのですが、その後の como un ajo がさっぱり・・・? 何故ニンニク?それとも陰謀?(そんな訳ないか。) 今私の頭の中では、『ニンニクさん』がすまして歩いています・・・ お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2006年04月24日 00時20分07秒
コメント(0) | コメントを書く
[スペイン語] カテゴリの最新記事
|