1993953 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

 Kとワタシのwaltzな毎日

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

2011.12.02
XML
カテゴリ:バイク
Kのライダーズハンドブックを、寝る前にぼちぼちと読み始めた。
ハンドブック

英語版は中の画像こそモノクロだけれど、
インデックスの耳が型抜きされた扉ページやイラストは
ブランドカラーのブルーが使われていてしっかりと作られている。

一方の日本語版は、英語版をコピーしてお金をかけずに
作っときました的な作り。
画像も滅法見にくいので、英語版を照らし合わさないと
きちんと判読できない。
紙質もぜんぜん違う。
日本語版

仕方ないことなんだけど。


でもこのマニュアル、日本語訳が結構いい感じ。
例えば、
「コーナーを回っている途中でブレーキをかけなければならないとすれば、
あなたの判断がひどく狂っていたことになります」

こういう仮説に基づいた英語表現骨頂のオンパレード。


「多くの週末ドライバー達は道路のすぐ近くに車を駐車させ、
時には不注意な後退をします。ーすぐ後ろから高速の
モーターサークルが接近しているというのに。
だからいつでも疑いの目で彼らを見ることは非常に大切です」

この手の表現も訳文ならでは。
まぁ私も週末ライダーなんだけど。
でも“疑いの目”でみることは確かに大事。
信じらんない!と、私は走りながらよく叫んでるから。


「多くのモーターサイクルのオーナーは、
きらめくほどきれいに手入れしたモーターサイクルは、
ほんの2~3分間駐車しただけであらゆる年代の人々を
その回りに集め、感心させるものだということを
良く知っています」

ばっちい状態で乗るくらいなら乗らないほうがいいと思うし、
人目よりも自分が気持ちいいからキレイにするわけで。
ナンシーの質問に付き合うのも得意じゃないし。
でもこの“きらめくほどきれいに”ってところがツボ。
原文は単なる“clean motorcycle”なんだけど。
WOOさんに比べてクロムメッキ部分が劇的に減ったKだけど
磨きまっせ、これからも。



「小修理ー自分でできること。
たびたび必要になるわけではありませんが、
いつも持っているべきものがあります。
工具キットがそれです」

こういう表現はまず国産のマニュアルには出てくるまい。

アメックスとかiPhoneのCMを思わせるようなトンマナが
随所にでてきて。
オーナーは乗りこなす前から気持ちよくなってしまう。

今までまともに読んだことがなかった
バイクのマニュアルだけれども、
これは読んでておもしろい。

あまり手にしているとぼろぼろになりそうなのが
とても心配。







お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2011.12.02 11:52:01
コメント(10) | コメントを書く


Recent Posts

Comments

 ぐるじあ@ Re:LOFTの店員にブチ切れる(01/06) いや、誰がどうみても貴方がキレやすい方…
 くまごろー@ Re:違反者講習受講レポ(11/24) 今日免許の更新に幕張に行って遭遇しまし…
 なおネィ@ Re[1]:紫陽花と西瓜の週末(06/04) 94XJR1200さん どもどもー。 …
 94XJR1200@ Re:紫陽花と西瓜の週末(06/04) 2012年もあっという間にもう紫陽花の…
 なおネィ@ Re:クリスマスイブ...(06/04) NAGOYA BANBUさん >すっごいいいじゃな…

Calendar

Archives

・2024.11
・2024.10
・2024.09
・2024.08
・2024.07

Keyword Search

▼キーワード検索

Headline News


© Rakuten Group, Inc.
X