|
カテゴリ:駐在員掲示板より
575 :名無しさん:2008/06/23(月) 17:58:17 ID:KrxIZEA20
女性通訳の面接試験にて・・・ 私:数字の1から100までを早く数えて言ってください。 女性通訳:いち、にい、さん、しー、ご、ろく、ひち、ばち、く、じゅ・・・」 私:ちょっと待ってください。中国語で4と7は日本語でなんて言いますか? 女性通訳:よんとななです。 私:じゃ、最初からもう一度。 女性通訳:いち、にい、さん、しー、ご、ろく、ひち、ばち、く、じゅ・・・」 私:間違いじゃないけど・・・じゃ、中国語で14と17は? 女性通訳:じゅよん、じゅなな 私:じゃ、4と7は? 女性通訳:よんとななです。 私:じゃ、最初からもう一度。 女性通訳:いち、にい、さん、しー、ご、ろく、ひち、ばち、く、じゅ・・・、 じゅしー、じゅご、じゅろく、じゅしち、じゅばち、じゅく、はたち・・・ おもろいのでこの娘を通訳に雇ってしまった・・・ 576 :名無しさん:2008/06/23(月) 18:04:30 ID:???0 最後の「はたち」でワロタ。 577 :名無しさん:2008/07/01(火) 16:18:41 ID:N0iwkhYs0 彼女「楽天のチョコレートって美味しいね」 わざわざ楽天市場で買ってチョコ食べたんか?ここは中国なのに? と思ってチョコの箱をみたらロッテのチョコだった。 なるほど、ロッテの中国語名は「楽天」だ。 578 :名無しさん:2008/07/11(金) 12:27:37 ID:YsfXpzD60 客との打ち合わせが終わったので帰ろうと思い、車はどこにいるかなと秘書に聞いた。 「マイナス1階です。」 地下一階とか地下の駐車場とか言い方あんのに”負一楼”をそのまま訳しやがった。 でもかわいいからなんでもオッケー。 579 :名無しさん:2008/07/11(金) 12:33:40 ID:UzxLnyXE0 575さん、御社の通訳試験の内容、ある意味最高ですね。たまげました。 580 :名無しさん:2008/07/12(土) 13:12:10 ID:???0 >>578 吹いた。www 581 :名無しさん:2008/07/14(月) 12:24:41 ID:???0 うちの通訳は 私「これ、コピーして」 通訳「ちょっと、まってネ・・・」 おれは、お前の友達か・・・・? でも、萌え~ です。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2009年06月13日 00時17分04秒
コメント(0) | コメントを書く |