◎3/16 午後のNews Headlines
★緊急:【完全無料業務】地震関連の安否情報の英語への・英語からの翻訳をします:
広くお伝えください/
http://fukuoka.shoplog.jp/niten/17188.html ←ご覧下さい:
既に複数名のご利用があります 弊社の社会貢献です:
【TEPCO: Spraying water from air 「difficult」 】
⇒東電談:空からの散水実施「難しい」
【Gov't ups permissible radiation level 】
⇒政府、放射能レベルの許容範囲を引き上げ
・upが動詞ですね
【Radioactivity forecast system down 】
放射能予想装置 不能に
【Quake deaths, missing exceed 11,000】
大震災での死者および行方不明者1万1千名超に
【19,000 rescued by SDF, over 23,000 still stranded 】
1万9千人が自衛隊で救助も、2万3千人がまだ孤立
・strand⇒人を立ち往生させる、
【BOJ supplying additional $43 bil. 】
日銀、43億ドルの追加資金を投入実施
【G8 pledges support for Japan】
G8日本への支援を公約
ご参照ください。ご質問は何なりとどうぞ。
【末次通訳事務所】