◎4/6 講義+課題 haveを使ったら大抵の事は云える という稽古
皆様、こんにちわ。お世話になります。
このところ、あいにく、親戚の逝去が続いておりまして、
多忙で、配信が滞り気味ですが、ご容赦ください。
遅くなりましたが、前々からお送りしようと
思っておりました講義をお送りします。
Have の使い方=その1
以下、ご参照下さい:
---ー---------
<講義> 先ず、講義をします。
have はとても便利な言い方です。
私は、通訳業務中、日→英の場合ですが、
詰まりそうになりましたら、haveで切り抜ける場合があります。
特に物事(土地、場所、機器類、組織)の説明する場合には、have を使うと具合が良いですね。
haveを使う場合、パタンがあります。
1> 場所(地名国名)+ have +有名なモノ
地理的条件 などなど
-----------------------------------------------------------
場所や土地の説明する場合には便利ですね。
例) China has the Great Walls in the north east.
「中国、北東部には万里の長城があります」
Japan has active volcanoes like Sakurajima or Kirishima.
「日本には、桜島などの活火山があります」
Tokyo has Tokyo Tower, while Osaka has Tsutenkaku.
「東京には東京タワーがあり、大阪には通天閣があります」
Fukuoka has 12 department stores.
「福岡にはデパートが12あります。」
China has about 1.3 billion people now.
「中国の人口は、約13億人です」
2> モノ(家、機械、機器類、物品) + have + 特長、機能、性能
------------------------------------------------------------
This TV has a video player in it. 「これは、テレビデオです」
My high school has a very large judo practice gym.
「うちの高校の柔道場はかなり広いです」
This electromagnetic system has an innovative performance.
「この電磁装置は、従来にはない性能があります」
His idea has something to do with the recent recession.
「奴の考えは、最近の不景気な情勢に関係がある」
3> 人(人間)動物 have + 特長、特性、経験
----------------------------------------------
We have two eyes, two ears, one nose and one mouth.
「人間には、2つの目、2つの耳、1つの鼻、1つの口がある」
I have some English books to give to you.
「英語の本を何冊かお前にやるけん、持ってきたとよ。」
Tanaka-san has a sharp eye like an owl.
「田中さんは、フクロウみたいに目が良いばい」
I have an irregular meeting today to discuss this matter.
この件に関して、今日は、臨時の会議があります。
I have 13 years' good experience in translation.
翻訳は13年の実績があります。
4> 組織、会社 have + 色々な事象
----------------------------------------
★何度も申しておりますが、
我が社、弊社、当店などという場合は、we で良いですね。
We have a good business relationship with over 250 companies.
「250社とお取引をしております。」
A company must have a clear vision (to go along).
企業というものは、明確な方向性を持っていなくちゃなりません。
5> You have 物事(相手に言い切る言い方です)
------------------------------------------------
You have a lot of poor ideas.
「お前はろくな事しか考えんね」
*助動詞を組み合わせて、You+ 助動詞+ have+ 物事
You can have this pen.
このペンやるよ。
You will have a big trouble, if you don't help me.
「俺を助けンやったら、わかっとろーね」
You must have a hat on when you go out.
お外に行くときは帽子かぶらなね。
You will have the same problems when you have a child.
「君も子供が出来れば、同じ事が起きるよ。」
6> 人間(動物) have 動作
---------------------------
I have a bad sleep.
★★此処で、 ある動作に関して、good を付ければ、
例えば、寝つきが良い となりますが、逆に、poor や
badをつけますと、寝つきが悪い となります。
更に、ある動作に lots of/ a lot of を付けまして云いますと
「その行為を沢山する」 と意味になりますし、small やlittleなどを
つけますと、「あんまりしていない」 という意味になります。
これだけでも色々な表現が、皆さん、ご自身の力で広がります。
This well has a good water.
この井戸水はおいしいね。 bad water でしたら、飲まれんばい。
You have a wrong number.「間違い電話ですよ」
He has lots of chances ahead!
彼には、いっぱいチャンスが有るじゃないか!
He has a very good sales performance
田中さんの営業成績はかなり好調です。
7> 人間 have nothing/something/ lots of(a lot of)things/everything
----------------------------------------------------------------
Sorry, I can't. I have something to do this evening.
「ごめんなさい、今夜は用事があるの。」
Thanks, gentlemen for your time today.
Today I have something to tell you.
「皆さん、今日はお集まりいただいて有難う御座います
今日は、ちょっとお話ししたい事があります」
I have nothing to tell you today.
今日は別に報告事項はありません。
Iizuka has nothing to offer.
飯塚には、観光スポットなど無い。
Kyoto has lots of things to offer.
京都には見るものが仰山ありますえ。
I have no other staff members. So, I have many things to do alone.
「社員が居ないので、何でも自分でしなければなりません」
8> have one's say (one's とは、my/your/his/her/their/our ですね)in ~について発言権利がある、
--------------------------------------------------------------
We should have our say in this negotiation on the issue.
この問題の交渉に付いては、私どもにも発言できる権利があるはずです
In our family, our mother always has the last say in everything.
うちでは、お母ちゃんに、何でも決定権があります
(最終的には、お母ちゃんが何でも決めます)
等々、沢山言えます。
以上のパタンは、ごく一部です。他にも色々なパタンがあります。
ちょっと練習しましょう:次のセリフをサッと英語で云いましょう。
haveを使ってみましょう
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
1) 金閣寺の屋根には、一対の鳳凰が飾られています
2)田中さんは浮気をしています。隠し子が二人います。
★これは、平易に言えます。
3)甲斐の武田家には、この山に、隠し財産があると、云われています
-----------------------------
【<兵法・英語二刀一流>末次通訳事務所 末次賢治】
お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2011年04月06日 19時41分19秒
[○【HAVE】の使い方講義] カテゴリの最新記事
もっと見る