私が英語訳を担当しましたサイトのURLです。
博多の銘店、日本料理のてら岡さまのサイトです
http://www.teraokagroup.co.jp/foreign/en/
【Reactor makers draft 10-year decommission plan】
⇒原子炉メーカー各社、「10年計画の原子炉廃炉」案を作成
・decommissionは、~の役割を終らせる ですね
【Convenience stores to work on power saving】
⇒複数のコンビニ店で、節電開始へ
・work on 作業:作業に取組む
【Disaster reconstruction tax proposed 】
・災害再建税案提出される
【March condo supply in Tokyo area stagnant 】
3月のマンション供給 停滞 (於:東京)
・stagnant ⇒停滞している、流れがよどんだ、不活発の
【Kan calls for creative plans for reconstruction】
菅総理、震災後の再建に向けた積極的な計画の必要性を力説
【Edano apologizes over Kan's reported remark】
枝野氏、菅総理とされる発言に付いて陳謝
【JX Holdings supports farmers near stricken plant】
⇒JXホールディングズ社、被災原発近くの農家らを支援
【Ken's Office】